Oggi, dopo mesi di #cinese, si torna alle origini.

Il ragù da me si fa a litri/kg. Si cucina per 3 ore e si usa macinato di maiale e vaccina + tutti gli scarti di carne immaginabili. La ricetta è talmente semplice che non sto a ripeterla.

#Pappardelle al #ragù incoming.

#Cucina #Cooking #ItalianCuisine #cucinaitaliana

BYD sconti in Germania: strategia aggressiva per conquistare il mercato

Sconti importanti e incentivi per accelerare la penetrazione del mercato BYD, azienda cinese leader nel settore delle auto elettriche, ha lanciato una strategia aggressiva in Germa

Notizie Buzz!
Eileen Gu, la stella delle Olimpiadi invernali 2026

La campionessa dalla doppia bandiera Tutti gli atleti delle Olimpiadi sono eroi: donne e uomini capaci di imprese impossibili ai più, che superano ogni limite per raggiungere tragu

Notizie Buzz!
Anno del Cavallo di Fuoco: celebrazioni in Asia orientale

Inizio di un nuovo ciclo Oggi, 17 febbraio 2026, l'Asia orientale celebra l'inizio dell'Anno del Cavallo di Fuoco, un evento strettamente legato al calendario cinese. Un'atmosfera

Notizie Buzz!
L'Armata Chinese e la lotta contro la corruzione

In un discorso virtual rivolto alle forze armate cinese, il Presidente Xi Jinping ha sottolineato l'incremento della forza militare nel corso dell'ultimo anno nella lotta contro la

Notizie Buzz!

In ossequio (scherzo!) al secolo #cinese appena cominciato ho voluto assaggiare il #cavolo #pakchoi. Super buono 🤤 Ci ho fatto la #zuppa cremosetta ieri sera, ma sto vedendo ora che ci si posso fare un milione di altre cose 😮

Tra l'altro è un super #food molto nutriente. Linea al "compagno automatico" allora, ossia questa nuova #GenAi che ho appena scoperto e che in pratica è stata sviluppata da una federazione di hacker anarcoidi su basi assolutamente etiche e solidali (segue) 👇

#vegan

Giappone sotto pressione cinese cerca nuovi alleati globali

L'ombra cinese sul Sol Levante La crescente assertività della Cina nel Mar Cinese Orientale sta mettendo a dura prova la pazienza e la strategia diplomatica del Giappone . Le incur

Notizie Buzz!
Ciò che il database mostra effettivamente è come la #politica influenzi la #scienza #cinese, rendendola inaffidabile e contaminando tutto ciò che tocca con la sua brama di conquista.

RE: https://bsky.app/profile/did:plc:tqbicwz44srueo5dn2etfjik/post/3m4rxavacl22a

Giornata Mondiale della traduzione

Buongiorno, amici di Perfettamente Chic! Oggi, mentre sorseggiate il vostro caffè o il tè della mattina, vi porto in un viaggio davvero speciale: quello della Giornata Mondiale della Traduzione, o come si dice elegantemente in inglese,

International Translation Day

Una giornata tutta dedicata a chi ci permette di capire il mondo, un dialogo alla volta, parola per parola.

Ma prima di tutto: quando si celebra e perché proprio questo giorno? Il calendario segna il 30 settembre. La scelta non è casuale: questa data coincide con l’anniversario di San Girolamo, il santo patrono dei traduttori. Girolamo, vissuto nel IV secolo, è famoso per aver tradotto la Bibbia dal greco e dall’ebraico al latino, dando vita alla celeberrima Vulgata. Insomma, un vero maestro del “parola per parola”!

Dove si festeggia? In tutto il mondo! Dalle grandi conferenze internazionali alle piccole scuole di lingue, dai traduttori freelance nelle loro accoglienti scrivanie ai poliglotti che si ritrovano online per brindare alle lingue. Ovviamente, ogni Paese porta il suo tocco particolare:

  • in Spagna si fanno incontri con letture teatrali,
  • in Cina si organizzano gare di traduzione simultanea, mentre
  • in Canada si celebra con eventi bilingue che fanno invidia a qualsiasi festival culturale.

Ma chi ha deciso di istituire questa giornata?

È stata promossa dall’International Federation of Translators (FIT) nel lontano 1953, ma la celebrazione ha preso davvero piede solo negli anni successivi, diventando un momento ufficiale di riconoscimento per tutti i professionisti delle lingue, interpreti e traduttori. Un’occasione per ricordare quanto il loro lavoro sia fondamentale: senza traduttori, buona parte dei libri, film, serie TV e persino dei meme internazionali sarebbero… incomprensibili!

E parlando di curiosità, sapevate che

  • in Giappone c’è chi colleziona dizionari rari come fossero opere d’arte, o che
  • in Germania esiste un concorso per tradurre poesie impossibili da una lingua all’altra, con premi che comprendono cioccolato, libri e persino… viaggi linguistici?

E non dimentichiamo l’ironia di chi si trova a tradurre giochi di parole intraducibili: immaginatevi il traduttore di un cartellone pubblicitario che cerca di rendere divertente una battuta locale senza far piangere di noia chi legge dall’altra parte del mondo!

In Italia💚🤍❤️, la Giornata Mondiale della Traduzione è spesso celebrata con conferenze, workshop e reading letterari, con un occhio particolare al multilinguismo e all’importanza di preservare le lingue minoritarie. E se vi capita di incontrare un traduttore oggi, un sorriso, un caffè e magari un

Grazie per farci capire il mondo

saranno sicuramente apprezzati!

Insomma, questa giornata è un invito a guardare il mondo con curiosità, a scoprire lingue nuove, a ridere delle traduzioni improbabili e a celebrare chi, con pazienza e talento, rende tutto comprensibile… parola dopo parola. E adesso, tra una tazza di caffè e un biscotto, provate a tradurre qualcosa di buffo: chi lo sa, potreste scoprire un talento nascosto!

Autore: Lynda Di NataleFonte: webImmagine: AI

#apprendimento #Celebrazione #Cina #Cinema #cinese #Citazioni #Comunicazione #comunicazioneglobale #conferenze #conoscenza #cultura #CulturaDigitale #CulturaGlobale #curiosità #dialogo #dizionari #Educazione #Eventi #festa #francese #Germania #giapponese #GiochiDiParole #GiornataMondialeDellaTraduzione #Girolamo #humor #InternationalTranslationDay #interpreti #Ironia #italia #italiano #letteratura #Lettura #letture #Libri #lingua #LinguaInglese #lingue #linguisti #linguistica #minoranzeLinguistiche #multilinguismo #Parole #Poesia #poliglotti #SanGirolamo #scrittura #serieTV #Spagna #storia #storytelling #Tecnologia #Tedesco #tradurre #traduttori #traduzione #traduzioneProfessionale #Viaggiare #Vulgata #workshop #WorldTranslationDay

“IMPARO il CINESE in 30 GIORNI” (JumboDrillo è meglio di noi…)

Sembra strano, e non pensavo si sarebbe mai potuto dire (e per giunta in questa economia…?), ma probabilmente a proposito dell’imparare le lingue c’è qualcosa di buono che si può prendere persino da quel fallito di JumboDrillo…! (Che chiamo così solo perché è la singola proprietà attorno alla quale tutto il suo canale è sviluppato, non perché penso sia un fallito… certamente io sono più fallita di lui, insomma, sia ben chiaro.)

https://www.youtube.com/watch?v=v-4ntXPLOFA

Lui da assoluto pazzo, ma indubbiamente più bravo di noi, ha deciso di imparare il cinese in 30 giorni… e per soli 30 giorni (e mi chiedo se poi abbia continuato… ma temo si sia fermato) non sembra essere andato per niente male. Il suo motivo certamente è poco condivisibile… voleva praticamente solo rimorchiare in discoteca… però bisogna apprezzare l’impegno. Purtroppo, per quanto il metodo poi sia stato relativamente efficace, c’è anche da piangere, perché non è per tutti: a parte Duolingo, qualche canale YouTube apposito, e il fatto che nel mentre di tutto ha preso tanti appunti vari (“tra l’altro con i colori come le ragazze“), una parte della storia si è sviluppata con lui che si è messo un po’ a frequentare Chinatown e aveva 2 coetanei cinesi con cui studiare… e sono questi ultimi dettagli il problema, insomma. Almeno nell’imparare qualcosa che non sia il cinese, perché il quartiere strambo non esiste per altre nazionalità, e quindi nemmeno le persone. Vabbè, pace, gli altri elementi sono comunque buoni per sfuggire ad una morsa troppo totalizzante del gufo.

#cinese #imparare #JumboDrillo #lingue

IMPARO il CINESE in 30 GIORNI

YouTube