#attore #interpreti È morto Robert Duvall a 95 anni
https://www.notizie.buzz/articles/2026/02/16/e-morto-robert-duvall-a-95-anni.html
#attore #interpreti È morto Robert Duvall a 95 anni
https://www.notizie.buzz/articles/2026/02/16/e-morto-robert-duvall-a-95-anni.html
Giornata Mondiale della traduzione
Buongiorno, amici di Perfettamente Chic! Oggi, mentre sorseggiate il vostro caffè o il tè della mattina, vi porto in un viaggio davvero speciale: quello della Giornata Mondiale della Traduzione, o come si dice elegantemente in inglese,
International Translation Day
Una giornata tutta dedicata a chi ci permette di capire il mondo, un dialogo alla volta, parola per parola.
Ma prima di tutto: quando si celebra e perché proprio questo giorno? Il calendario segna il 30 settembre. La scelta non è casuale: questa data coincide con l’anniversario di San Girolamo, il santo patrono dei traduttori. Girolamo, vissuto nel IV secolo, è famoso per aver tradotto la Bibbia dal greco e dall’ebraico al latino, dando vita alla celeberrima Vulgata. Insomma, un vero maestro del “parola per parola”!
Dove si festeggia? In tutto il mondo! Dalle grandi conferenze internazionali alle piccole scuole di lingue, dai traduttori freelance nelle loro accoglienti scrivanie ai poliglotti che si ritrovano online per brindare alle lingue. Ovviamente, ogni Paese porta il suo tocco particolare:
Ma chi ha deciso di istituire questa giornata?
È stata promossa dall’International Federation of Translators (FIT) nel lontano 1953, ma la celebrazione ha preso davvero piede solo negli anni successivi, diventando un momento ufficiale di riconoscimento per tutti i professionisti delle lingue, interpreti e traduttori. Un’occasione per ricordare quanto il loro lavoro sia fondamentale: senza traduttori, buona parte dei libri, film, serie TV e persino dei meme internazionali sarebbero… incomprensibili!
E parlando di curiosità, sapevate che
E non dimentichiamo l’ironia di chi si trova a tradurre giochi di parole intraducibili: immaginatevi il traduttore di un cartellone pubblicitario che cerca di rendere divertente una battuta locale senza far piangere di noia chi legge dall’altra parte del mondo!
In Italia💚🤍❤️, la Giornata Mondiale della Traduzione è spesso celebrata con conferenze, workshop e reading letterari, con un occhio particolare al multilinguismo e all’importanza di preservare le lingue minoritarie. E se vi capita di incontrare un traduttore oggi, un sorriso, un caffè e magari un
Grazie per farci capire il mondo
saranno sicuramente apprezzati!
Insomma, questa giornata è un invito a guardare il mondo con curiosità, a scoprire lingue nuove, a ridere delle traduzioni improbabili e a celebrare chi, con pazienza e talento, rende tutto comprensibile… parola dopo parola. E adesso, tra una tazza di caffè e un biscotto, provate a tradurre qualcosa di buffo: chi lo sa, potreste scoprire un talento nascosto!
Autore: Lynda Di NataleFonte: webImmagine: AI#apprendimento #Celebrazione #Cina #Cinema #cinese #Citazioni #Comunicazione #comunicazioneglobale #conferenze #conoscenza #cultura #CulturaDigitale #CulturaGlobale #curiosità #dialogo #dizionari #Educazione #Eventi #festa #francese #Germania #giapponese #GiochiDiParole #GiornataMondialeDellaTraduzione #Girolamo #humor #InternationalTranslationDay #interpreti #Ironia #italia #italiano #letteratura #Lettura #letture #Libri #lingua #LinguaInglese #lingue #linguisti #linguistica #minoranzeLinguistiche #multilinguismo #Parole #Poesia #poliglotti #SanGirolamo #scrittura #serieTV #Spagna #storia #storytelling #Tecnologia #Tedesco #tradurre #traduttori #traduzione #traduzioneProfessionale #Viaggiare #Vulgata #workshop #WorldTranslationDay
Organizátori zverejnili podrobný program jednotlivých pódií a predstavili mená vystupujúcich, ktoré potešia fanúšikov naprieč žánrami.
Tón: : mierne pozitívny
#slovakia #gdelt #hudba #prešov #interpreti
https://www.teraz.sk/regiony/dobry-festival-v-presove-oslavi-15-ro/878099-clanok.html
Una bellissima giornata all'insegna della #formazione #continua e del potenziamento delle tecniche di #memorizzazione per #interpreti!
Oggi abbiamo tenuto il nostro webinar live "La #Consecutiva senza note: palestra di esercitazioni per interpreti".
Ringraziamo le colleghe che hanno partecipato e che hanno voluto e saputo mettersi in gioco sin dal primo momento!
➡𝕊𝕒𝕧𝕖 𝕥𝕙𝕖 𝕕𝕒𝕥𝕖: 𝐝𝐮𝐞 𝐧𝐮𝐨𝐯𝐢 #𝐰𝐞𝐛𝐢𝐧𝐚𝐫 #𝐥𝐢𝐯𝐞 𝐩𝐞𝐫 #𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐢⬅
👉18 febbraio 2023, ʟ'ɪɴᴛᴇʀᴘʀᴇᴛᴇ ᴅᴇɴᴛʀᴏ ᴇ ꜰᴜᴏʀɪ ɢʟɪ ᴇᴠᴇɴᴛɪ #ɪʙʀɪᴅɪ
👉4 marzo 2023, ʟ'ɪɴᴛᴇʀᴘʀᴇᴛᴀᴢɪᴏɴᴇ ᴅɪᴀʟᴏɢɪᴄᴀ
Info e iscrizioni www.cabinadoppia.com/corsi-dal-vivo
𝔾𝕣𝕒𝕫𝕚𝕖 𝔸𝕀𝕋𝕀 𝕋𝕠𝕤𝕔𝕒𝕟𝕒! 🎤 🎧Essere invitati come relatori dalle #associazioniprofessionali a tenere un corso per #interpreti è sempre un grande onore. Vedere che, come ieri, tanti colleghi e colleghe si muovono da tante parti d'Italia per fare una giornata di #formazionecontinua con noi è un'emozione.
🙏Un ringraziamento speciale a un gruppo molto partecipe, alle impeccabili organizzatrici Lucia Herbst e Annalisa Vecoli e ovviamente ad AITI - Sezione Toscana! #1nt #xl8
𝕴𝖓𝖎𝖟𝖎𝖆𝖒𝖔 𝖎𝖑 2023 𝖈𝖔𝖓 𝖚𝖓𝖆 𝖌𝖗𝖆𝖓𝖉𝖊 𝖓𝖔𝖛𝖎𝖙à! O no...?!?!😲
#Microsoft #Teams ha finalmente inserito la funzione #interpretazione!
Sarà una rivoluzione o una delusione? #cabinadoppia #rsi #1nt #simultaneous
👉Per aggiornamenti sui nostri #corsi per #interpreti visita www.cabinadoppia.com
📢Breaking news per i colleghi #interpreti: da oggi #zoom registra automaticamente in #cloud sia il #floor che le #cabine📢
➡️ATTENZIONE➡️Volete saperne di più per non farvi cogliere impreparati, informarvi bene col vostro cliente e stabilire regole e un compenso equo? 👉In questo video vi spieghiamo questa novità