@wesdym As some have already clarified. The “Lehnwort" is the right translation. Its funny because “loan" means “leihen" in german. But “Leihwort" isn’t actually a real word. Nonetheless I feel like “Leihwort" does a better job of explaining the meaning than “Lehnwort" does.
Ah, the English language, my old fiend*
*fiend:
$ wn fiend -over
Overview of noun fiend
The noun fiend has 3 senses (first 2 from tagged texts)
1. (3) monster, fiend, devil, demon, ogre -- (a cruel wicked and inhuman person)
2. (1) devil, fiend, demon, daemon, daimon -- (an evil supernatural being)
3. fanatic, fiend -- (a person motivated by irrational enthusiasm (as for a cause); "A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject"--Winston Churchill)
The English word 'airport' has a fascinating profile across languages, betraying -- I believe -- the naval heritage that preceded it. But I'm not sure whether it's a calque or a loanword.
Related: Tripped over this video short recently re 'calculator.' Well-intended humour. https://www.youtube.com/shorts/-QELtsISN4k
@wesdym Though in practice, the English language doesn’t acquire loanwords so much as it acquires mugwords:
“Ooh, that’s a *nice* word.”
[taps baseball bat into palm of free hand]
“I *like* that word.”
[taps baseball bat into palm of free hand]
“I’m *taking* that word.”
@wesdym
I think my favorite loan word is "caucus". It sounds so Latin! And it's about politics, and one's mind goes to caucusing in the Roman Senate.
But, no -- it has a much more interesting heritage: it comes from the Algonquin family of languages, along with, it turns out, a lot of other ideas about freedom, politics, and economy as the monarchical Europeans encountered the societies of the Americas and had their eyes opened to many novel ways of organizing societies.
Doesn't "caucus" mean "drinking vessel" in Latin?
It seems far more likely that the https://en.wikipedia.org/wiki/Boston_Caucus that met in a tavern to enjoy drinks like https://en.wikipedia.org/wiki/Flip_(cocktail), was named after a Latin word for a drinking vessel. And this group influenced American political jargon with members like Samual Adams and John Adams.
You could be right. https://en.wikipedia.org/wiki/Caucus gives several possible etymologies -- both the Algonquian and the drinking-vessel among them.
Native American politics was well known at the time (Franklin held them up as an example the colonies could learn from, and I think Jefferson discussed them as well).
in the wiktionary
which Deepl translates to
That is more or less what you found/wrote, is it?