Such a long but entrancing journey ... eight months later, I've happily met the #InSearchofLostTime reading challenge. #Proust #MarcelProust #TranslatedLiterature
The popular cozy and quirky fiction showed no signs of decline, but there were two big surprises from two ghostly figures — Uketsu and Osamu Dazai. https://www.japantimes.co.jp/culture/2025/12/14/books/japanese-literature-2025/?utm_medium=Social&utm_source=mastodon #culture #books #japaneseliterature #2025inreview #translatedliterature #fiction #uketsu #osamudazai #sayakamurata #akutagawaprize
In 2025, Japanese literature took a turn for the weird

As expected, women writers raked in successes and cozy cat fiction kept its popularity, with two big surprises from male authors — Uketsu and Osamu Dazai.

The Japan Times

Winners of the 2025 National Book Awards Announced – National Book Foundation

National Book Foundation > News > Winners of the 2025 National Book Awards Announced

Winners of the 2025 National Book Awards Announced

November 2025

News

Cover photo of Fiction Winner…

Winners of the National Book Awards in the categories of Fiction, Nonfiction, Poetry, Translated Literature, and Young People’s Literature announced at the 76th National Book Awards Ceremony

The five Winners of the 2025 National Book Awards were announced tonight at the 76th National Book Awards Ceremony, hosted by Jeff Hiller and featuring musical guest Corinne Bailey Rae. The five National Book Award categories are Fiction, Nonfiction, Poetry, Translated Literature, and Young People’s Literature. Two lifetime achievement awards were also presented at the ceremony: George Saunders was recognized with the National Book Foundation’s Medal for Distinguished Contribution to American Letters, presented by Deborah Treisman; and Roxane Gay received the Literarian Award for Outstanding Service to the American Literary Community, presented by Jacqueline Woodson. Surprise Finalist category introductions were voiced by well-known book lovers Lena Dunham, Tan France, Ira Glass, Dakota Johnson, and Laufey. The Ceremony was held in-person at Cipriani Wall Street in New York City, and broadcast live for readers everywhere on the Foundation’s website and YouTube, joined by YouTube Live chat host Josh Gondelman.

Publishers submitted a total of 1,835 books for this year’s National Book Awards: 434 in Fiction, 652 in Nonfiction, 285 in Poetry, 139 in Translated Literature, and 325 in Young People’s Literature. Judges’ decisions are made independently of the National Book Foundation staff and Board of Directors, and deliberations are strictly confidential.

Winner for Fiction:

Rabih Alameddine, The True True Story of Raja the Gullible (and His Mother)
Grove Press / Grove Atlantic

Winner for Nonfiction:

Omar El Akkad, One Day, Everyone Will Have Always Been Against This
Knopf / Penguin Random House

Winner for Poetry:

Patricia Smith, The Intentions of Thunder: New and Selected Poems
Scribner / Simon & Schuster

Winner for Translated Literature:

Gabriela Cabezón Cámara, We Are Green and Trembling
Translated from the Spanish by Robin Myers
New Directions Publishing

Winner for Young People’s Literature:

Daniel Nayeri, The Teacher of Nomad Land: A World War II Story
Levine Querido

Continue/Read Original Article Here: Winners of the 2025 National Book Awards Announced – National Book Foundation

#2025 #76thNationalBookAwardsCeremony #ciprianiWallStreet #fiction #nationalBookAwards #newYorkCity #nonfiction #poetry #translatedLiterature #winners #youngPeoplesLiterature

The Magic Mountain, Thomas Mann
A sanatorium in the Swiss Alps is a microcosm for Europe in the years before WWI.
It's a read that made me feel like I've been trudging up a mountain. What a tremendous view from here, but it has been an effort.
Recommended if you like a challenge. #bookstagram #bookish #classics #classicliterature #bookstadon #translatedliterature
First Monday Book Day: Inconsistency | WGOM

At the end of 2017, I read Autumn by Ali Smith and really enjoyed it.  It was the first book of a planned quartet named after each season, and I made a mental note to keep an eye out for the other books in the series. A few years later, I was in a bookshop … Continue reading First Monday Book Day: Inconsistency →

I've been reading Flights online so far (still reading it) but I just got a paper copy out of the library as some books are just better enjoyed that way than in digital form.

On that note, good luck to this year's International Booker Prize nominees.

I also just started a historical fiction novel about the Brönte Sisters, Fifteen Wild Decembers.

Juggling those and a book about the world's Oceans (which is best read at a snail's pace) at the mo'.

#library #translatedliterature #bookworm

Finished my first translated book of the year and it was a surprisingly sensual book about gender out of Japan! I intended to read this book last month, but it ended up being a great book for January instead. This was my first time reading Maru Ayase in any language and I really enjoyed it and the translation too.

#JanuaryInJapan #TranslatdLitChallenge #JapaneseLiterature #bookstodon #TranslatedLiterature

10 Must Read Titles by Women in Translation

In honour of Women in Translation Month here are some of the impressive women writers from around the globe I’ve read.   All Men Want to Know by Nina Bouraoui, translated from the French by Aneesa Abbas Higgins Across countries, cultures, and identity the lesbian French-Algerian author delivers a vivid autofiction novel moving from child to adult. Another Love by Erzsébet Galgóczi, translated from the Hungarian by Ines Rieder and Felice Newman This political historical crime novella about the death of a journalist is famously the basis for a lesbian cult film in the 1980s.   Cinnamon by Samar Yazbek, translated from the Arabic by Emily Danby Power and trauma where one fumbles around trying to grasp what control or dominance, or the illusion of such, can be had and how this could influence people is center stage in this story of an affluent but stifled Damascus wife sexually grooming her maid.   Girls Lost by Jessica Schiefauer, translated from the Swedish by Saskia Vogel A dark YA fairytale-like coming-of-age novel utilizing gender transformation to say something about sexism, identity, and perception. Jawbone by Mónica Ojeda, translated from the Spanish by Sarah Booker Literary fiction segues itself into thrilling horror in this challenging novel trying to say something among anxiety and violence about purity, mothers and daughters, teachers and students, best friends and maybe more. Last Night in Nuuk by Niviaq Korneliussen, translated from the Danish version (from Greenlandic by the author) by Anna Halager A contemporary debut novel with a cast of queer twenty-somethings set during spring in Greenland’s capital city and a night that changes so much.   Paradise Rot by Jenny Hval, translated from the Norwegian by Marjam Idriss A bizarre and sensual eco-gothic debut novel featuring a foreign college student adapting to the immersion of a new surroundings, culture, diet, and language with a suffusing ennui and a (queer) sexual consciousness.   Sparkling Rain, translated from the Japanese by Ronni Alexander, Kimberly Hughes, Claire Maree, Barbara Summerhawk and Laurie Walters An important anthology of Japanese fiction around women who love women covering some history and selections of works from 1912 into the new millennium. To the Warm Horizon by Choi Jin-Young, translated from the Korean by Soje This post-apocalyptic novel imagining the aftermath of an immensely deadly pandemic is filled with what people lose and leave, while trying to show something that humans can find and still hold onto. In this case love, including a love between two women. The Wandering by Intan Paramaditha, translated from the Indonesian by Stephen J. Epstein A fantasy travel novel unfolding in untraditional fashion by the device of readers choosing their own route, but at the same time paths countless others have taken before them. 

More Bedside Books