Mao Dunin (1896−1981) romaanin ”Keskiyö” (1933) alussa kungfutselaisiin arvoihin uskova vanhaherra saapuu Shanghaihin, missä hän kuolee järkytykseen nähtyään, miten muodikkaat naiset pukeutuvat. Hautajaisissa joukko teollisuuspohattoja kehittää suunnitelman spekuloidakseen sisällissotaa käyvän hallituksen liikkeelle laskemilla obligaatioilla. Samaan aikaan finanssimaailman manööverien kanssa omia siirtojaan tekevät myös kommunistien joukot sekä oikeuksiaan vaativat työläiset.

Mao Dunin kirjailijanimi tulee kiinan ”ristiriitaa” tarkoittavasta sanasta ja sellaisia ”Keskiyö” käsitteleekin: finanssipiirien ja teollisuuden, pääoman ja työntekijöiden, nuorten ja vanhojen sekä miesten ja naisten välillä. Laajan hahmokaartin kautta piirtyy kuva kaupungista ja maasta, joissa kaikilla on oma agendansa ja jotka näyttävät olevan jopa repimässä itseään palasiksi.

#Kiina #kirjallisuus #kirjallisuushistoria #kirjailijat #kulttuuri #KirjaMastodon #MaoDun #Shanghai #KiinankielisetKirjoittajat

When you're trying to coordinate a strike but your gal pal is all "glomp" and "om nom nom nom nom".

(From Mao Dun's "Midnight," translation by Hsu Meng-hsiung and A. C. Barnes.)

#ChineseLiterature #MaoDun #Shanghai #LabourActivism #GalPals #SocialistSisterhood #OmNomNomNomNom

#Translator J. #Kalmer in #EasternEurope + #England

#biography #books #literature
#BaJin #LuXun #MaoDun #XiaoQian
#London #Prague #WWII

Ein Übersetzer in Grenzgebieten: #JosephKalmer (1898-1959)
Kalmer, der ursprünglich Josef #Kalmus hieß, wuchs in einem Dorf an der polnisch-ukrainischen Grenze auf und ging in #Czernowitz nahe der ukrainisch-rumänischen Grenze zur Schule.

Vereinfacht gesagt: er lebte damals in Galizien und #Bukowina ...

https://www.zo.uni-heidelberg.de/sinologie/shan/nl-archiv/2022_NL110_8.html

Joseph Kalmer

I want to read this novel, but feel miffed because an English translation with a good introduction does not seem to be available.

'Midnight': A gritty, unflinching portrait of pre-war Shanghai – The China Project

https://thechinaproject.com/2023/03/09/midnight-a-gritty-unflinching-portrait-of-pre-war-shanghai/

#ChineseLiterature #MaoDun #Midnight

'Midnight': A gritty, unflinching portrait of pre-war Shanghai – The China Project

Mao Dun's "Midnight" presents a gritty depiction of 1930s Shanghai, showing a city built on violence and corruption, with great wealth sitting alongside low wages, awful conditions, and exploitation. This is Shanghai as a powder keg about to explode.

The China Project
矛盾 (máo dùn). In quali trappole cadiamo quando parliamo di «emergenza coronavirus» - Giap

Chi focalizza sul virus sfoca l'emergenza, chi focalizza sull'emergenza sfoca il virus... È inevitabile che vada così? No.

Giap