Ragbag of reduplication and ráiméis

Here are excerpts from my latest two posts for Macmillan Dictionary Blog.

A hotchpotch of reduplication is a brief introduction to, and survey of, reduplicatives. Reduplication is where “a word or part of a word is repeated, sometimes modified, and added to make a longer term”, such as aye-aye, hotchpotch, and ping-pong:

Reduplication can be categorised as follows: exact or repeating reduplication (bye-bye, hush-hush, goody-goody), rhyming reduplication (itsy-bitsy, okey-dokey, boogie woogie), and ablaut reduplication (chit-chat, tip-top, riff-raff). Ablaut is a term introduced by Jacob Grimm; it refers to vowel change, which in reduplicatives often follows certain patterns: zigzag, knick-knack, mingle-mangle, or criss-cross, flip-flop, sing-song.

Clusters of letters recur, as in shilly-shally, dilly-dally, silly billy and willy-nilly, while ‘h’ is a common first letter, appearing thus in helter-skelter, heebie-jeebies, hurdy-gurdy, hurly-burly, higgledy-piggledy, hocus-pocus, and hob-nob. Some reduplication is onomatopoetic or echoic: pitter-patter, splish splash, ding-dong and tick-tock… [more]

Poppycock, bunkum and rawmaish looks at our words for nonsense. Many of them, such as those listed in the next paragraph, are colourful, old-fashioned English terms; rawmaish is one that overseas readers are less likely to be familiar with: it’s an Anglicisation of the Irish word ráiméis, meaning nonsense or foolish talk.

Many words for nonsense have an entertaining, almost clownish feel. Think of baloney, balderdash, piffle, gobbledegook, gibberish, poppycock, flapdoodle, twaddle, tommyrot, hogwash, hooey, and a load of old cobblers. These are words to delight in, flamboyant terms that parade themselves in a sentence . . . .

Some have histories as curious as their sound and appearance. In her MED Magazine article ‘Talking Nonsense: old-fashioned terms for nonsense in English’, Diane Nicholls reports that poppycock originates in a Dutch dialectal word, pappekak, which translates literally as “soft dung”, while bunkum and its abbreviated form bunk hail from Buncombe, a county in North Carolina, owing to a minor political incident there in the early 19th century. [more]

Both articles have benefited greatly from the discussion in the comments, where readers have shared their favourite reduplicatives and words for nonsense, sometimes in verse form. More thoughts are always welcome, and my older articles are available here.

#etymology #language #MacmillanDictionaryBlog #nonsense #reduplication #wordplay #words
Macmillan Dictionary Blog

The English Learners Dictionary Blog

Macmillan Dictionary Blog
Each weekend I listen to an episode of Ka Leo Hawaiʻi, which is usually 100% ʻŌlelo Hawaiʻi. Today for the first time there was an English segment, Ke Kumu, about five minutes discussing reduplication, it was fascinating! I recommend it. Start the audio and there is a mele first ~4 minutes, then the Ke Kumu segment for about 5 minutes, then a funny little reduplication-related song about the humuhumunukunukuapuaʻa! #reduplication #languageLearning #kaLeoHawaii https://ulukau.org/kaniaina/?a=d&d=A-KLH-HV24-278

For the enthusiats of #conlangs out there: Are there constructed languages using #reduplication? Any examples are welcome!

https://conlang.stackexchange.com/q/2219/142

What are examples for the use of reduplication in conlangs?

I have the feeling that the potential of reduplication is underexplored by conlangers. There are lots of fancy possibilities for reduplication; the above cited Wikipedia article describes them in d...

Constructed Languages Stack Exchange

Dammit, Moon Moon!
"New favourite example of reduplication: Moons can have moons and they are called moonmoons. "

#moon #astronomy #language #MoonMoon #reduplication

All Things Linguistic

New favourite example of reduplication: Moons can have moons and they are called moonmoons. 

All Things Linguistic

#introduction post:

I’m a PhD candidate in #linguistics at #ubc. I mostly do #phonology and often ask questions from from the perspectives of #historicallinguistics and #sociolinguistics.

My main interests are Salish languages, non-concatenative #morphology , sub-phonemic (phonological structure and #phonetic variation), and #reduplication.

Outside of my work - I love #medieval and postmodern #literature.

holy god (part 1 of 3)

BoneQuest No. 351 for September 18th 1999

fuck a duck

BoneQuest No. 3,089 for April 18th 2007

Oh @[email protected] - surely budgee budgee can't be a real place? https://reduplication-map.glitch.me/ #Reduplication #glitch #lolz