Any of you out there who need academic proofreading and/or copy editing in the language of English, give me a shout. Need some work....

I am based in Sweden, but obviously online :D

#proofreading #copyediting

I saw the term "royal plural" long before I saw "royal 'we.'" "Royal plural" makes more sense because it also includes the word "our"—it's not just the word "we." (For example, "Our bath is almost ready.") But you never see "royal plural," and that bugs me. #copyediting
Weirdly, on pg 182 he goes back and forth between calling his dad’s mistress Tamara and Tereh. One must be a real name and one fake and he just missed a couple replacements. He did something similar in the first edition of Fast Times, where he left in “Clairemont High” at least once. #copyediting
Weirdly, on pg 182 he goes back and forth between calling his dad’s mistress Tamara and Tereh. One must be a real name and one fake and he just missed a couple replacements. He did something similar in the first edition of Fast Times, where he left in “Clairemont High” at least once. #copyediting
Never seen this unusual use of the word "across" to mean "au courant with" or "aware of." Or course it could just be a typo. #copyediting
This reference to a "happy ending" in the NYT: I'm guessing many of their square readers won't know what this is, and it seems like the kind of thing the Times would usually explain, pedantically. But there's no way to explain this without getting explicit, so they just leave it there. #copyediting

Confronted by a sentence whose 3-word predicate follows a 64-word subject containing 4 nested subordinate clauses.

I'm going in. *cracks knuckles*

#AmEditing #copyediting #syntax #editing #writing #grammar

me: writes a simple sentence
GPT: adds an em dash, a comma splice, a sudden yearning for transcendence, and calls it ‘compelling copy.’

chill bro it’s a parking sign

#AIwriting #ChatGPT #copyediting 🤖✍️

Today someone called a layer of snow "shallow."

I don't think I've ever heard that used to describe snow. It feels wrong; even though (in the US at least) we say "deep" snow all the time. Shallow is for water, or people. Not for snow. Snow can be light or thin, but not shallow.

Do other people use this phrase? I know English is weird, but it startled me that I'd never noticed this quirk before.

#englishusage #copyediting #askmastodon #englishishard #americanenglish #BritishEnglish #irishenglish

"Teething troubles," in the sense of difficulty getting some new project or team off the ground, seems to be exclusively UK. The first time I heard it was from a manager I worked for who was Indian, presumably with a British education. #copyediting