“How is that /ɲ/-sound spelled again?”
“I guess it depends. Is it Spanish or Portuguese?”
“It's ‘exotic’.”
“Oh, then you can spell it however you like!”
#diacritic #diacritics #DiacriticalConfusion #FaxeKondiñho #TypographyInTheWild
“How is that /ɲ/-sound spelled again?”
“I guess it depends. Is it Spanish or Portuguese?”
“It's ‘exotic’.”
“Oh, then you can spell it however you like!”
#diacritic #diacritics #DiacriticalConfusion #FaxeKondiñho #TypographyInTheWild
Today, I learned that the dot on the letter i is called a 'tittle'.
#TFW you have to look for #diacritical marks to try to determine if something is #Norwegian or rot-13...
What's the difference between a Boomer and an elder GenXer like me? I mean, I admit it, sometimes it's hard to tell.
Usually neither one of us can be arsed to switch to a foreign keyboard when we need a letter with a diacritic, if we even know how. However:
The boomer will just type a similar letter without the diacritic, because fuck y'all. Happy new asshole, Jose!
On the other hand, GenX knows how to Google "jose" and copypasta "José".
Feliz año nuevo!
Ja has sentit el capítol del pòdcast #DiaCrític on va participar
@marcriera?
Coneix-nos un poc més, gràcies a l'espai oferit per Gemma Bufias i Ràdio Montblanc 😍
👇
https://www.radiomontblanc.cat/programs/dia-critic/radiomontblanc_podcast_1706
What excites me most about Aljaž Škorjanec’s return to Strictly Come Dancing is that we get to see an accented capital letter in a BBC headline.
Libby audiobook app friction:
Searching for author "Uche Blackstock" returns zero results, but searching with É or é (e-acute) results in a hit.
Submitted a request for help to see if they can update the app to treat them as equivalent for search purposes.
Such issues always remind me of this Typotheque blog post by Peter Biľak:
https://www.typotheque.com/articles/lcaron
#LCaron #Caron #CaronDiacritic #diacritics #diacritic #apostrophe
A real-life situation that forced a type designer to evaluate his profession. One small typographic detail (an incorrect version of the diacritic over the letter L) caused troubles with the authorities. With a happy end.
@riley @mcc
This is fascinating!
I've been studying #Czech, which shares a ton of #phonemes and #vocabulary with other #Slavic languages, but is written with a Latin-based character set (I say "Latin-based" because Czech uses an assortment of #diacritic marks as #pronunciation modifiers on an otherwise standard #Latin character set).
On several occasions, I've come across a #Russian or #Ukrainian word written in its native #Cyrillic script followed by a #phonetic pronunciation guide written in Latin characters, and consequently recognized the word as one that is shared with Czech. Those moments of recognition are just pure #linguistic glee.