okay wait no. i don't have time for a whole thread. also this is a recollection from a presentation i did in 2017.
but basically catullus is a simp for "lesbia". she's a lesbian as in she's from the island of lesbos (not wlw or not in a way that is relevant for the discussion) (cf. catullus 5, 'ode to lesbia').
#sappho's fragment 31 is her most famous and has been translated and adapted many times throughout history. if you can read french, check "l'égal des dieux" (allia editions) which is a collection of some of these adaptations and translations. https://www.editions-allia.com/fr/livre/7/egal-des-dieux-l
in this poem we assume that the first person poetic voice is "sappho" and the adressee/love interest is a woman (we can infer from the use of participles which are marked for the feminine gender in the greek text).
and one of these first translations/adaptations is catullus 51. and he uses it a self insert for him and lesbia (who like sappho comes from lesbos - so you see the connection he made there). and yeah he mentions himself 'catullus' as well as 'lesbia' straight washing the poem.
and according to snyder this version was influential in the heterosexual readings of the poem throughout history. (yes even sappho, THE sappho has been a victim of galpal-ing)
so yeah i wrote this bad toot just to call out #catullus after praising him for #catullus16.