Studying Acts 20 33-35 & 2 Thessalonians 3 6-12
This week we’re studying two statements by the Apostle Paul, in Acts 20:33-35 (part of a farewell speech by Paul to the elders of Ephesus) and 2 Thessalonians 3:6-12 (almost the conclusion to the 2nd letter to the Thessalonians), along with a cluster of individual verses (Genesis 2:15, Exodus 20:9, John 5:17, and John 9:4) that all mention “work.” That is, we are looking at texts that, taken together, might help us think through the “social teaching of the Christian church” that presents “useful work as a Christian duty.”
A few notes on the isolated verses are here; here are a few notes on the longer texts from Acts and 2 Thessalonians:
Acts 20:33-35 is part of the scene in which Paul says farewell to the elders of Ephesus, for what turns out to be the last time. He’s been traveling, with a set of companions, back and forth through Macedonia and Greece from his more-or-less home base in Antioch, Syria. Now, they are on their way to Jerusalem, which they hope to reach by Passover.
This is all part of the final section of the book of Acts, Part II of Luke-Acts, the “orderly account” of the life and ministry of Jesus, and then the life and ministry of the apostles sent by Jesus to be his witnesses in Judea, Samaria, and to the ends of the earth. The full account will wind up over the next eight chapters, as Paul arrives in Jerusalem, meets with James and other leaders of the church there, agrees to participate in an important Temple ritual to demonstrate his respect for and adherence to Jewish practice, gets arrested, and then tried several times, and then appeals to the emperor and so is eventually sent to Rome, having some hair-raising adventures on the way.
The farewell address to the Ephesians includes a statement of his purpose on this trip, a recap of his ministry there, and instructions to the elders to watch over the spiritual health of the believers, in particular to safeguard them from “savage wolves” – which perhaps means the purveyors of false teaching, or bad practices.
Our verses are his reminder that when he was working there in Ephesus, he didn’t take material advantage of them, but rather supported himself. He’s not in ministry for the money, but rather to serve Christ, and others.
This address to the Ephesians, along with the saying of Jesus it includes, is something we wouldn’t know was in the Bible if all we knew were the lectionary. Bible Content Examinees, take note.
CLOSER READING: In v33, the word translated “coveted” is a general term; in other contexts it could be translated “desired.” [Maybe this could remind us that simply “desiring” things is closer to what we mean by “coveting” than we often think.]
In v34, the Greek grammar emphasizes, first the needs of the apostle and then of his colleagues, and then the serving of those needs done by his hands. This “serving” is an infrequent verb, used only in the book of Acts, which carries with it an image of someone who labors at another’s direction. Later – in Acts 24:23 – Felix will give permission for Paul’s friends serve [“take care of”] his needs in this way.
In v35, the “such work” Paul commends is specifically the kind of laboring we do to the point of exhaustion; in this context it is for the support of the weak. This is a kind of support that reaches out and grabs hold, like of someone about to fall down, actively meeting the need of the situation. The weak might in other contexts be the sick, or the feeble or infirm; that is, people who definitely need help and support.
Then Paul quotes Jesus – fortunately for us, because we don’t have this statement in any of the canonical gospels – as saying “It is more blessed to give than to receive.” This is the kind of blessedness – in Greek, makarios – that shows up in the Beatitudes, too, and that is sometimes translated into English as “happy.”
Paul in these few verses, then, names what he did not do, and what he did, and presents that pattern of activity as a model for the Ephesians. The practical purpose is the support of the weak. The impetus for the practice is the command of Christ. We should note, too, that Paul’s discussion here implies that it’s the Ephesians themselves who were, under the circumstances, the “weak” he was supporting. In this case, perhaps, weak because of their newness to the faith.
2 Thessalonians 3:6-12 is almost the conclusion of this short second letter to the church in Thessaloniki. [A detailed analysis of the letter as a whole is here, from the Bible Project.]
Our verses make up the bulk of the [customary, to be expected] instructive material here at the end of this letter. Paul has just encouraged the Thessalonians to persevere through the persecution they’re experiencing, and not to be anxious about the Day of the Lord – which is yet to come, but hasn’t come yet. Now, he turns to how they ought to go about living their lives in the meantime.
One key term in the text, clearly negative, appears in v6 and v11 as an adverb describing some Thessalonians who are behaving badly, and in v7 as a verb, telling us what Paul was doing properly. It’s translated “irresponsibly” or “was not irresponsible.” Sometimes the word can have the sense of “idle;” it always seems to have the sense of people being disorderly, unruly, or undisciplined. Its etymology is from military life, where it’s used to describe people who fall out of line, out of formation. [But I can’t shake the impression of the Sharks and the Jets and the leather-jacketed hipsters who spend too much time hanging out on street corners instead of sha-na-na-na-na-getting a job.]
Don’t be like that, says Paul. Be like us, like Paul and maybe also his colleagues, who with labor and toil – words that connote extreme exertion, to the point of pain, the way we say at the end of a long, hard shift “I’m beat” – made sure they were not “burdensome” – an infrequent word, used only three times in the New Testament. Rather, they supported themselves, pulled their own weight [to use some of our own linguistic terms that talk about providing for oneself and others by reference to the struggle against gravity].
The irresponsible are not weighty, but flighty. They are meddlesome busybodies, a term that literally means something like “working around” the outer edges of actual work.
The command Paul gives in v10 and also in v12 is the kind that could sound like a “warning” (as in v6, where the same word is used) or “instruction,” and has the force of a message. [It shares a root with words like “news” and “messenger” or angel.] We ourselves might well use the verb “tell” in a context like this, as in “I told you …” or “I’m telling you …” [And by the way … if that language of “I’m telling you …” sounds or feels different to us than the language of “warning” or “command,” we might want to think about that, and ask ourselves why.]
Here’s the message: If anyone is not willing to work, neither should they eat. [Presumably there are some exceptions to this, though … we could think about what the legitimate exceptions might be.] Bread doesn’t just grow on trees. If we won’t help the Little Red Hen plant the seed and cut the wheat and thresh the wheat and carry the grain to the mill and make the bread … then neither should we eat the bread.
Paul is trying to tell people to do their work quietly and [literally] eat their own bread. This quiet way of life, by the way, is the Greek word that names meditative prayer in the Orthodox tradition, hesychasm.
Why we have left off v13 – “do not grow weary in doing what is right” – is anyone’s guess. That seems like a good thing to say about useful work.
Some questions on the texts are here.
Image: “Casa de Convalescència, arrambador ceràmic” Enfo, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons
#2Thessalonians3612 #Acts203335 #BibleStudy #commentary #exegesis #meaning #readingTheBible #textsThatArenTInTheLectionary #work








