M’apé séyé fé kart-yé étidyé «verbs»—komen mo di paròl-çala en Kouri-Vini?—parske mo çé bokou bokou mal a ça! Toujou, mo pa sharshé pou paròl-yé mwins!

(Ou «mové,» pa «mal»? Mo pa konné pou sûr…) #KouriVini

Isit mo yê. M’ap bwa kafé, parlé a mo-minm alentour lavnir. Mo limn langaj-çila é té pa kapab spéré parlé myé. #KouriVini
Éy laba! Yé pel mò T.A. Mo té né dan New York é èlvé dan Lalwizyan. Mo t’ap étidyé #KouriVini dépi Mars, é m’ap séyé ékri touléjour. Mèsi pou vô lèd é lamiché!

Guess it’s time for that #introduction, huh?

I’m T.A., a #queer #disabled #witch & #author of several #books & chapbooks. Much to my horror, I live in Florida, but I’m doing what I can to stay safe while using my privilege to help others.

Currently, I’m working on a novel about manatees and the gods, as well as a multimodal exploration of my #occult lineage. When not #writing, making #art, or studying #KouriVini, I collect #EnamelPins & play #VideoGames.

More soon (as I slowly migrate)…

#KouriVini #Creole #CreoleCulture #LouisianaFrench #LostLanguages #Linguistics #History #Culture #Music #ZydecoMusic #Songs #Literature
#TransAtlanticSlaveTrade
**~ Until recently, Kouri-Vini was disparaged as an inferior language spoken by the uneducated. "Most of society's opinions about languages and language varieties are actually opinions about the people who speak them," said Marguerite Justus, a linguist and Community Development Specialist at CODOFIL (Council for the Development of French in Louisiana). "If the people who speak a certain language or dialect are perceived as low status, then we are inclined to perceive their way of speaking as low status."

Since Kouri-Vini was traditionally passed down orally, there are challenges to writing the language. There wasn't a comprehensive approach until the Guide to Louisiana Creole #Orthography was published online in 2016.

'The self-proclaimed language activist Taalib Auguste wrote a #book in Kouri-Vini called Koushma (Nightmare), inspired by the story of an enslaved man he heard from his grandparents.'

https://www.bbc.com/travel/article/20230228-kouri-vini-the-return-of-the-us-lost-language

Kouri-Vini: The return of the US' lost language

It was born from the horrors of the trans-Atlantic slave trade and then slowly disappeared. Now, its speakers are reclaiming it as part of their identity.

BBC
Kouri-Vini: The return of the US' lost language

It was born from the horrors of the trans-Atlantic slave trade and then slowly disappeared. Now, its speakers are reclaiming it as part of their identity.

BBC

Preserving and resurrecting historic Louisiana Creoles of Color language.

BBC: Kouri-Vini: The return of the US's lost language

https://www.bbc.com/travel/article/20230228-kouri-vini-the-return-of-the-us-lost-language

#Louisiana #Creole #kourivini

Kouri-Vini: The return of the US' lost language

It was born from the horrors of the trans-Atlantic slave trade and then slowly disappeared. Now, its speakers are reclaiming it as part of their identity.

BBC
Éyou çé mokin zami-ye kreyol?
M’olé Kouri-Vini isi!
#kourivini