Documented publication number 255 is confirmed, my short essay "What Intelligence and Genius Actually Are." Besides the magazine subscribers, only a few hundred readers have accessed the free English and Japanese (和訳) versions online, so you might not have enjoyed it yet. Feedback or sharing is most welcome!

"What Intelligence and Genius Actually Are": https://www.researchgate.net/publication/389489782
和訳 (Japanese translation): https://researchmap.jp/waoe/published_papers/49286705

And ... academic life goes on: in the discipline of bilingual education, Google Scholar counted these as citation number 615 of mine, in the abstract and methods sections of a paper by University of Valencia authors: "Data were collected by means of a questionnaire adapted from McCarty (2012a; 2012b)." They cite "Bilingual (英和) series Understanding Bilingual Education": https://works.hcommons.org/records/1f5gw-4xq85
Publications on Bilingualism: https://japanned.hcommons.org/bilingualism

#intelligence #genius #intuition #nature #Japanese #Bilingualism #BilingualEducation

New blog post! The importance of starting bilingual education early. Read more about how bilingual education can help boost cognitive development! https://buff.ly/3Ylok3I

#LanguageGardenMontessori #LanguageGardenMagic #BilingualEducation #BilingualPreschool

The Importance of Starting Bilingual Education in Preschool: Boosting Cognitive Development

In today’s interconnected world, bilingualism is more than just a skill—it’s a significant advantage. Starting bilingual education in preschool is a powerful way to harness young children's natural language-learning abilities while unlocking a range of cognitive benefits that can last a lifetime.

UPDATE: already seven scholars on ResearchGate have formally recommended "English Education and Bilingual Education in Japan" (June, 2024): https://www.researchgate.net/publication/381519445

#bilingualism #BilingualEducation #bilingual #English #education #EFL #Japan #Japanese #culture #society #communication #JALT #ResearchGate #article #recommendations

@edutooters @linguistics

My new article "English Education and Bilingual Education in Japan" is now a Research Spotlight article at ResearchGate, such that members may add comments or questions -- after reading the article -- at https://www.researchgate.net/spotlight/66797ca826fd1df03709c0d1

Shorter ABSTRACT: The Japan Times quoted the author extensively in a recent article on bilingual education. This full interview with references briefly defines bilingual education, cites a successful example in Japan, and gives deep insights into the changing society as well as cultural barriers to English education.

Members of Academia Edu can most easily access the article at https://www.academia.edu/121211569/English_Education_and_Bilingual_Education_in_Japan

For those who prefer or would have no difficulty downloading the PDF, the article is available also in the open access Knowledge Commons repository directly from https://hcommons.org/deposits/download/hc:67274/CONTENT/bilingual_edu.pdf

#bilingualism #BilingualEducation #bilingual #English #education #EFL #Japan #Japanese #culture #society #communication #JALT

@edutooters @linguistics

Before the 3rd and 4th interview articles on bilingual education and my academic career come out, here are my recent works:

"Film Review: 'Snack Sakura' Reflects Ambiguity of Japan’s Vintage Nightlife" (including a link to watch the documentary for free). Unseen Japan: https://unseen-japan.com/review-snack-sakura-documentary

[1st interview] Quoted extensively in the Japan Times article "The language of opportunity: Bilingual education is on the rise in Japan": https://www.japantimes.co.jp/life/2024/05/27/language/bilingual-education-schools-japanese-language-english

[2nd interview] "Healing Symbolism in the Japanese Legend of the Woman Diver."
Just the story and analysis: https://www.researchgate.net/publication/381003736
Story and analysis plus photos, links, and more about woman divers by the interviewer Ms. Solis:
https://sydneyinosaka.wordpress.com/2024/05/30/healing-symbolism-in-the-japanese-legend-of-the-woman-diver

Follow me or see publications on Japan: https://japanned.hcommons.org/japanology

#Japan #bilingual #bilingualism #BilingualEducation #English #education #languages #culture #communication #psychology #mythology #history #women #nightlife #bars #hostesses #retro #documentary #review

Film Review: “Snack Sakura” Reflects Ambiguity of Japan’s Vintage Nightlife - Unseen Japan

The new short documentary Snack Sakura embraces the retro charm and social ambiguity of Japan's ubiquitous snack bars.

Unseen Japan

Bilingual schools celebrate diversity, promote language learning, and engage communities. Through immersive education and multicultural activities, they prepare students for success in a globalized world. #BilingualEducation #CulturalDiversity #HindLouali

https://www.hindlouali.com/uncategorized/hind-louali-the-wisdom-in-learning-another-language/

Hind Louali: The Wisdom in Learning Another Language – Hind Louali

Hind Louali expounds on how being bilingual can be very beneficial.

Good news on open access to my works on bilingualism, the research area related to my teaching, child-raising, and using Japanese for over 40 years. I was interviewed by The Japan Times on #bilingual #education for a forthcoming paywalled article. It was a long interview, and usually a newspaper article uses only short passages from one individual. However, the #Japan Association for #Language #Teaching Bilingualism Special Interest Group (#JALT #Bilingualism SIG) would like to publish the full interview in its newsletter Bilingual Japan. Everyone should be able to read that as I back it up in research repositories. The tentative title is "English Education and Bilingual Education in Japan."

My publications on bilingualism have been backed up mostly at Academia Edu, which is not so easy to access anymore [any comment?], so I've added links to the original sources of articles, which are open access, at https://japanned.hcommons.org/bilingualism

#BilingualEducation #OpenAccess
@linguistics @edutooters

The Japan Times just interviewed me toward an article on bilingual education. Whenever I think my work is done in a field, requests come along and I find I have still more I've wanted to express.

I've been invited to give an informal presentation at Kōnan University in Nishinomiya, Hyōgo Prefecture next month. It will be my 100th different presentation topic. Many people have appreciated my photos and explanations, so I will show and tell briefly about 20 "Kyōto Temples, Shrines, and Festivals."

The [Uniqlo / Fast Retailing founder] Yanai Initiative, Waseda University, and UCLA have teamed up on a new Japan Past & Present site. My Profile in English with a focus on Japan is at https://japanpastandpresent.org/en/resources/japan-scholar-search/steve-mccarty and in Japanese (日本語版) at https://japanpastandpresent.org/jp/resources/japan-scholar-search/steve-in-japanese
One of the main functions is a Japan Scholar Search using keywords, at https://japanpastandpresent.org/en/resources/japan-scholar-search/search

#Japan #Japanese #Yanai #Waseda #UCLA #Kyoto #bilingualism #BilingualEducation #bilingual #humanities #religion #history @religion @histodons

Further to https://hcommons.social/@SteveMcCarty/111213274860259443
on being a cluster specialist - articles on Bilingualism widely cited or read:

"Analyzing Types of Bilingual Education"
https://www.academia.edu/36116439
or see the Understanding Bilingual Education series:
https://www.researchgate.net/publication/343649729

"Bilingualism Concepts and Viewpoints"
https://www.academia.edu/36008172

"Bilingual Child-Raising Possibilities in Japan"
https://www.academia.edu/29100754

Taxonomy of Bilingualism series [1,300+ downloads]
(Individual, Family, and School & Academic levels):
https://hcommons.org/deposits/download/hc:26570/CONTENT/taxonomy_of_bilingualism_series.pdf

"How Bilingualism Informs Language Teaching"
https://www.academia.edu/36087862

"The Myth of Semilingualism" (with Alec McAulay):
https://www.academia.edu/48879106

"Dual Nationality in Japan: Learning to Love Ambiguity"
https://www.academia.edu/38566597

"Bilingual Perspectives on Language Teaching:
The View from the Goal" (slideshow):
https://www.researchgate.net/publication/369825283
22-minute video: https://youtu.be/F0zeEIPRIhw

Bookmark: https://japanned.hcommons.org/bilingualism

#bilingualism #BilingualEducation

@Bilingualism @linguistics

Japanned Steve McCarty (@SteveMcCarty@hcommons.social)

Attached: 4 images In my cluster of specializations, English-Japanese Bilingualism makes solid research on Japan possible, while living the Academic Life as the basis -- publications introduced yesterday at https://hcommons.social/@SteveMcCarty/111205174544628483 -- and collaborating globally as well as amplifying works through the technology of Online Education. Bilingualism is a branch of Applied Linguistics, adjacent to Intercultural Communication, which describes my 40+ years of daily life in Japan. I teach Bilingualism and Intercultural Communication classes in Osaka. My wife speaks only Japanese, while my speaking English to our sons helped them become amazingly successful in Tokyo. I specialized in Japan in graduate school, and have endeavored to publish in Japanese, with or without help. 著作リンク集: https://japanned.hcommons.org/chosaku My publications on Bilingualism and Bilingual Education have been widely studied. E.g., PhD theses have cited my definitions of terms. See many articles at: https://japanned.hcommons.org/bilingualism @Bilingualism@chirp.social @linguistics@a.gup.pe

hcommons.social

@mguhlin @Bilingualism @edutooter @linguistics

2/2 Among the limitations are that the English is too much and too difficult for L2 learners in most academic sources, such as journals. When students use automatic translation, they have probably thought about the content in Japanese, but they can paste auto-translated English into papers without fulfilling the language-driven mandate to balance the content-driven approach. I do not believe in content-based EFL as a pretext to mask a language-driven agenda, since the students are enriched by the transferable knowledge they gain in L1 as well as in L2.

Writing reflects thinking, so I discourage writing and speaking that relies on machine translation or AI. The result might be obvious, but we cannot accuse and police students.

How can we promote authenticity in such an age?

#AI #Bilingualism #BilingualEducation #LanguageEducation #LanguageTeaching #Education #HigherEducation #HigherEd #AcademicMastodon #AcademicFedi #Japan #Japanese