"delight"<-- de- + light <--This particular "light" comes from

"delite" (ME) <-- delit & delitier (#OldFrench) <-- dēlectāre (#Latin) <-- de- + laciō (Lat), in which "lacio" <-- *lakjō (#ProtoItalic), meaning "to allure."

At some point, the spelling of "light" ("light") influenced the spelling of "delite," making the #English word seem to share the same origins.

But where the root of "light" means "to shine," the root of "lite" in "delight" means "to entice."

2/3

This has been happening here, and I am similarly enthusiastic. #OldFrench
https://bsky.app/profile/levostregc.bsky.social/post/3lf6jwyiamk27
Chaucer Doth Tweet (@levostregc.bsky.social)

So manye newe follower accountes listinge OF yn their bio. Amazinge to see such interest yn Old French. OF (Old French) ys different from Modern French but studyinge it ys fantastique because you can reade Marie de France and Arthurian romances yn the original. Not to mention the lyric poetrye.

Bluesky Social

#WordOfTheDay: raiment (n.)

c. 1400, "clothes, an article of clothing, vesture" (archaic), shortening of arayment "clothing" (late 14c.), from Anglo-French araiement, from Old French areement, from areer "to array" (see array (v.)).

#Citation: Harper Douglas, “Etymology of raiment,” Online Etymology Dictionary, accessed February 29, 2024, https://www.etymonline.com/word/raiment.

#English #Language #OldFrench #Languages #Word #Words #Etymology #Dictionary #Lexicon #C14th #14thCentury

raiment | Etymology of raiment by etymonline

clothes, an article of clothing, vesture (archaic), shortening of arayment clothing… See origin and meaning of raiment.

Following on from the excellent Yr Hen Iaith podcast about Ywain, I'm currently slowly working my way through the Old French original, Yvain, and have just come to the line:
"Quand vint que l'aube fu crevee."

I'd never realised that "morning is broken" actually meant "knackered, all out of spoons." I guess some mornings are like that. #oldFrench

As Old English became Middle and eventually Modern English, it took on a lot of influence from French, especially lexically. However, it mostly ends there. The creation of Middle English was far from creolization.

I was thinking about it though, what would an #oldenglish / #oldfrench #creole look like?

Well after studying the grammars, working out how a pidgin might form from immersion, and extrapolating that to a creole, I've developed a few sentences in this new #conlang #project (1/4)

@wordofthehour

From Old French viande, from Late Latin *vīvanda, alteration of Latin vīvenda, from the neuter plural form of vīvendus, from vīvere (“to live”). Compare English viand, Italian vivanda, Portuguese vivenda, Spanish vivienda. Not used to mean 'meat' until the 16th century.

#étymologie
#viande
#OldFrench
#Latin
#RomanceLanguages