Catching up on “The Other Bennet Sister”, in which Mary plays the famous “Sarabande” by Handel.
Historically accurate, of course; Georg Friedrick had written about a century before Jane Austen’s time.
Perhaps needed to pass round a poisoned chalice… or is that Mr. Collins?
https://www.classicals.de/handel-sarabande
#TheOtherBennetSister #PrideAndPrejudice #Austen #Handel #TheSearch
Why Jane Austen remains relevant in 2025 and beyond
https://misryoum.com/us/lifestyle/why-jane-austen-remains-relevant-in-2025-and/
It is a truth universally acknowledged that while 2025 has given us more than our fair share of horrors, for Janeites — devotees of Jane Austen — it has yielded a yearlong opportunity to celebrate the great author’s 250th...
#Why #Jane #Austen #remains #relevant #2025 #and #beyond #US_News_Hub #misryoum_com
Hahahaha !
The new Netflix adaptation of Austen's Pride & Prejudice has dropped the first trailer and this is going to be an EPIC TRASHFIRE
LET'S GOOOOOOOO !
https://youtu.be/4bSKM9WWT08?si=S3p6rEwNM3sOAWmM
Very first, top comment is 'The Darcy is Not Darcying'

Jane Austen's Emma. Read aloud with the Mrs. Having seen the 90s and the recent film adaptations, I had a general idea of the story, but getting Austen's prose is of course far superior. Mrs Elton is as rude and insufferable in her proper regency presentation as ever. Mr Woodhouse's hypochondria never fails to elicit a chuckle.

Jane Austen on noussut kulttihahmoksi, jonka teokset ja niistä tehdyt filmatisoinnit vetävät yhä uusia sukupolvia puoleensa. Tänä vuonna kirjailijan syntymästä tulee kuluneeksi 250 vuotta. Jo Austenin aikana menestynein teos oli Ylpeys ja ennakkoluulo, joka on vain yksi esimerkki vetävästä dialogista, rakkauden ja avioliiton kuvauksesta sekä luokan, perheen ja kodin keskeisestä roolista – sekä rivien välissä piilevästä ironiasta. Millaista on Austenin ajan deittailukulttuuri? Miksi hänen tuotantonsa voi nähdä lohtukirjallisuutena? Marja Vehkasen kanssa Austenin fiktiivistä maailmaa penkovat kirjallisuustieteilijä Heta Pyrhönen ja kääntäjä Kersti Juva. Jaksoa varten taustatietoja on tarjonnut Yle Draaman tuottaja Laura Jaakkola