The difference between my English and Chinese copies of The Art of War never stops being funny.
The difference between my English and Chinese copies of The Art of War never stops being funny.
I read it in my late teens and thought it didn’t contain anything that was non-obvious (aside from a few things that were just plain wrong). I assumed that was because it was written so long ago that everything in it was general knowledge by then, but understanding that it’s written for spoiled noble children makes a lot of sense.
@0xabad1dea @DJGummikuh and yet there are adults (mostly in the US government) who could still very much benefit from this advice.
(The counterpoint, I suppose, is that they're all spiritually twelve.)
And also they don't have a reputation for being open to, you know, informed advice.