Comienzo un hilo de palabras, en varios idiomas, que me gustan porque son eficientes (transmiten bastante información en poco espacio). Actualizaré este hilo cuando me acuerde.

Hoy comenzamos con la palabra rusa полтора (poltora), que quiere decir "uno y medio".

#ruso #russian #русский #palabraseficientes

En italiano existe la palabra noialtri, que significa "nosotros (pero no usted[es])". Es decir, incluye al hablante y a su grupo, pero excluye al receptor (y quizás a su grupo).

Esto se llama un pronombre exclusivo y también sucede en quechua:

noqanchis (o ñuqanchis): "nosotros" (incluyendo al receptor)

noqayku (o ñuqayku): "nosotros" (excluyendo al receptor).

#italiano #quechua #palabraseficientes

En italiano también existe la palabra voialtri, que significa "ustedes (pero no nosotros)" y se usa para reforzar una diferenciación entre los grupos del emisor y del receptor.

#italiano #palabraseficientes

En India (y en países cercanos como Paquistán, Bangladesh y Nepal) se usa la palabra lakh, que viene del sánscrito, pero se usa en todos los idiomas locales, y significa "100.000".

#India #sánscrito #PalabrasEficientes

Hoy les traigo dos #PalabrasEficientes en griego antiguo.

La primera es μυριάς (muriás), que signfica "diez mil".

De esta raíz vienen palabras como el inglés "myriad", que significa "una cantidad tan enorme que es imposible de contar".

#griego #GriegoAntiguo

@derpoltergeist de lo que se colige que los angloparlantes no saben contar hasta diezmil. O se aburren rápido.