The Japan Society of Boston introduces the latest issue of Monkey - the English translation of the 2024 Japanese language issue on the theme of horror. A highlight - two authors and two translators switch back and forth reading a short excerpt from their work. A great hour of listening and watching.

Wouldn’t an issue with the Japanese original side by side with the English translation be the cat’s meow?

#Japanese #English #translation
https://www.youtube.com/watch?v=qJBCo3uXu9Q

MONKEY New Writing from Japan, Vol. 6 Horror – Your Host of Ghosts!

YouTube

The Japan- and Saturn-exclusive Tomb Raider-like Lupin the 3rd: Pyramid no Kenja now has an English patch! SHIRO! asks the patch developer questions and compares the original version with the translation in Pat's story:

https://www.segasaturnshiro.com/2026/03/06/lupin-the-3rd-pyramid-no-kenja-gets-a-fan-translation/

#sega #saturn #segasaturn #retrogaming #retrogames #videogames #セガ #セガサターン #translation #patch #lupin #anime

China Trade Show Service Partners | Reach International Trade Visitors

Looking to partner in China trade show services? We connect international visitors with trusted providers for travel, visas, logistics, translation, and local support.

China Business Forum

Strange Beauty: On Translating Marcus Aurelius’ “Meditations”

Author and translator Aaron Poochigian shares what inspired him to translate Marcus Aurelius' "Meditations" for a new audience.
The post Strange Beauty: On Translating Marcus Aurelius’ “Meditations” appeared first on Writer's Digest.
https://www.writersdigest.com/strange-beauty-on-translating-marcus-aureluis-meditations

#PersonalWriting #WriteBetterNonfiction #History #memoir #translation

Strange Beauty: On Translating Marcus Aurelius' "Meditations"

Author and translator Aaron Poochigian shares what inspired him to translate Marcus Aurelius' "Meditations" for a new audience.

Writer's Digest
Strange Beauty: On Translating Marcus Aurelius' "Meditations"

Author and translator Aaron Poochigian shares what inspired him to translate Marcus Aurelius' "Meditations" for a new audience.

Writer's Digest

How to Create Links to Translated Reddit Posts

#reddit #translation

https://www.reddit.com/r/rusAskReddit/comments/1nybhis/%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE_%D0%BB%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%BD%D0%B0_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/?tl=en

Is it possible to translate posts into Russian on Reddit?

To create a link to a translated Reddit post, you can use a specific URL parameter. Here's how:

1. Add the ?tl={language code} parameter to the URL. For example, to translate a post into French, you would add ?tl=fr to the end of the URL.

Example: https://www.reddit.com/r/help/comments/1fq85dw/how_to_disable_translations_and_show_original/?tl=fr

2. Use the correct language code. The language code should be a two-letter abbreviation. Some common examples include:

French: fr
German: de
Spanish: es
Italian: it

@elilla except duolingo does still work and does help people learn and is better than nothing and the gameification is easier on a lot of people than regular learning styles.
I hate this system bashing where people claim something is useless when it is in fact imperfect.
Same as the "google translate is worthless" arguments. Its not. Its quite handy in fact, despite not being awesome.
#rant #translation #languages #learning #Duolingo #AI
Others - Completed - None - [Translation Request] Devour (Akatsuki Akaza Dou - Fusisya O.)

Title: Devour Group: Akatsuki Akaza Dou (Fusisya O.) Release date: Nov/25/2016 Original Language: Japanese Genre : Anal, Rape, Catgirl, Milking, Muscular, Body Modification, Female Protagonist DLsite: https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ180575.html/?locale=en_US DOWNLOAD: Mega...

F95zone | Adult Games | Comics | Mods | Cheats