Damned les gens (tech ou prophanes) !!!
Cesser de dire «digitalisation» ou le «digital» ou le «passage au digital»... Avec un fucking french accent !!!
J'ai l'impression de voir des doigts partout !!!
Soit vous parlez correctement en prononçant en anglais /ˈdɪdʒɪtəl/ , ou si vous preférez : (dij′i tl)
Merci #wordreference pour la phonétique
Soit vous le dites en français : NUMÉRIQUE
Petit #coupdegueule après l'écoute d'une pub pour #servicenow
Ya sabía que lo de que un gato del coche, pueda confundirse con un lindo minino... En inglés no tenía tanta gracia, pero no me esperaba que el nombre de ese aparatejo fuese tan decepcionante...
Eso o el #wordreference me está tomando el pelo
PD: me esperaba un nombre super tocho como "car elevator" "elevator machine" o algo por el estilo
La liste contient *327* boites tierces à qui #wordreference.com balance les données de ses visiteur·euse·s.
*trois-cent vingt sept*
Au passage, un des problèmes avec les « popups RGPD ». Il n'y a jamais de « refuser tout ». Là pour refuser le pistage, il faut cliquer 327 fois . C'est un choix très biaisé. C'est légal ça ?
En tout cas c'est malhonnête.
(sans parler des mystérieux « require opt-out », qu'on ne semble pas pouvoir désactiver)