Pour ce dernier jour du #printempsdespoètes,
retrouvons Philippe Jaccottet, poète et traducteur ! Sur @franceculture, un entretien avec Alain Veinstein datant de 2008 ! Une petite gourmandise ! A vos oreilles !
#philippejaccottet #poesie #metz #librairieautourdumonde

Philippe Jaccottet : "Un poème est pour moi une tentative de traduire une émotion qui m’a été donnée par le réel."

https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/les-nuits-de-france-culture/philippe-jaccottet-un-poeme-est-pour-moi-une-tentative-de-traduire-une-emotion-qui-m-a-ete-donnee-par-le-reel-9859884

📖 PHILIPPE JACCOTTET

Poésie 1946-1967
Préface de Jean Starobinski
Poésie / Gallimard

*

La terre tout entière visible
mesurable
pleine de temps

suspendue à une plume qui monte
de plus en plus lumineuse

*

#philippejaccottet #poesie #choixdepoemes #lecturedujour

il piccione di jaccottet

*

“aerei i piccioni batton l’ali” è una frase che tutti i poeti italiani degni di questo nome dovrebbero tatuarsi sul cuore
(Bernart de Ventadorn)

#dialogo #frasiMemorabili #PhilippeJaccottet #poesia #poesiaImmortale #tatuaggiMemorabili #unDialogoDiCommoventeIntensità #vediamoSeRiescoASpiegarmi

Philippe Jaccottet aurait eu 100 ans le 30 juin 2025. Je remercie la vie de m'avoir permis croiser son chemin et en particulier celui de son écriture. Ses mots à propos des sons mêlés à son écriture était pour lui une façon "d'éclairer sa poésie d'une autre manière".
Merci Philippe Jaccottet, que les hommages qui vous seront rendus soient à la hauteur de ce que vous avez offert à l'œuvre poétique de ses deux derniers siècles.
https://patriciadallio.bandcamp.com/album/dans-la-nuit-la-plus-claire-jamais-r-v-e

#patriciadallio
#philippejaccottet

DANS LA NUIT LA PLUS CLAIRE JAMAIS RÊVÉE, by Patricia Dallio - Philippe Jaccottet

18 track album

Patricia Dallio

#poetrytodon
#PhilippeJaccottet

«Una plegaria dicha en el temor, difícil
de atender, sobre todo si nada ayuda desde fuera;
una plegaria en la agitación de las ciudades,
al final de la guerra, cuando afluyen los muertos:

para que el alba, con su tenaz ternura,
para que la entrada de la luz al filo de los montes,
igual que aleja la luna ligera, borre
mi propia fábula, y oculte mi nombre con su fuego.»

Fragmento de Plegaria entre la noche y el día, en El ignorante, versión de Rafael-José Díaz