YANN BARTHÈS EST INDÉCENT

YouTube
Quand ton accent pose des soucis de discrimination

YouTube
La place de la langue arabe en France

 La langue arabe, cinquième langue la plus parlée dans le monde, est mise à l'honneur au Festival d’Avignon, l'occasion de réfléchir à l'espace qu'elle occupe dans la société française, son enseignement, son héritage. Quelle place pour l'arabe en France ?

France Culture
A la mairie de #lille une note de service impose le français comme langue de travail : https://www.lavoixdunord.fr/1604488/article/2025-07-08/note-de-service-sur-l-obligation-de-parler-francais-la-mairie-de-lille-des
Le DGS, signataire de la note de service, a un lourd passé glottophobe : "J'ai été sous-préfet en Alsace et j'ai moi-même été agacé de voir que des maires parlaient entre eux en alsacien" (VdN du 8/07).
L'article ne précise pas si l'anglais et le néerlandais sont également interdits dans le cadre des relations internationales de la Ville...
@tract_linguistes #glottophobie
Note de service sur l’obligation de parler français à la mairie de Lille : des agents de la ville partagés

C’est une note de service adressée aux agents de la ville qui, ces derniers jours, a suscité de l’émoi. Le directeur général des services y rappelle que l’usage du français comme langue de travail s’impose. Qu’en pensent les employés ? Nous sommes allés les interroger.

La Voix du Nord

« Le Roi lion », « Blanche-Neige », « Zootopie »… ce que les accents des personnages de dessins animés disent des stéréotypes

Par nos collègues Grégory Miras et Mélanie Lancien, université de Lorraine ⤵️
https://theconversation.com/le-roi-lion-blanche-neige-zootopie-ce-que-les-accents-des-personnages-de-dessins-animes-disent-des-stereotypes-252772

#langue #glottophobie

« Le Roi lion », « Blanche-Neige », « Zootopie »… ce que les accents des personnages de dessins animés disent des stéréotypes

Que racontent les accents des personnages de dessins animés, comme ceux de Disney ou de Dreamworks ? Mettent-ils en avant la diversité culturelle ou jouent-ils surtout sur les stéréotypes ?

The Conversation
Une entreprise française de centres d'appels utilise l'IA pour effacer l'accent de ses employés indiens

Le géant français Teleperformance se sert des services de Sanas AI dans le but d'«adoucir» l'accent de ses téléconseillers étrangers.

Slate.fr

Vous avez raté les 55 minutes d'émission de ce matin ?

Vous voulez quand même savoir ce que Priscille #Ahtoy avait à nous dire au sujet du créole mauricien, d'insécurité linguistique et de #glottophobie, de la situation du cantonais et du #hakka par rapport au mandarin à l'île Maurice ?

Concrètement, voulez-vous savoir comment agir si vous entendez des Mauriciens dire à un contrôleur SNCF : "On va baiser debout jusqu'à Paris ?"

Voulez-vous entendre un extrait du magnifique roman de Lynda #Chouiten LES BLATTES ORGUEILLEUSES lu par votre serviteur et commenté par notre invitée ?

https://www.radiocampustours.com/emissions/i-love-mes-cheveux-insecurite-linguistique-et-plurilinguisme-avec-priscille-ahtoy/

I LOVE MES CHEVEUX — insécurité linguistique et plurilinguisme — avec Priscille Ahtoy - Radio Campus Tours - 99.5 FM

Ce lundi 10 mars, nous recevions Priscille Ahtoy, docteure en sociolinguistique et didactique des langues, membre du laboratoire DYNADIV de l’université de Tours et chercheure associée au Laboratoire Anthropologie, Archéologie et Biologie de l’Université Versailles Saint-Quentin- Paris Saclay. Ses travaux de recherche portent sur la diversité linguistique, l’équité, la réflexivité, l’interculturalité, l’approche biographique, les pluralités […]

Radio Campus Tours - 99.5 FM
Langues régionales : “Imposer une langue unique et essayer d’empêcher les gens de parler la leur, est une cara

Ce mercredi 6 novembre, le professeur des universités en sociolinguistique et dynamique des langues, inventeur du concept de glottophopie, Philippe Blanchet, a été entendu par la commission des compétences législatives et...

France 3 Corse ViaStella

Depuis toujours, une bonne partie des leaders nationalistes du Québec essaient de miner la culture et la langue québécoises à travers une idéalisation de la culture coloniale française.

À ce titre, Pierre Bourgault était l'un des pires. Et j'en reviens pas, même 20 ans après les faits, que mon prof péquiste du cégep m'ait forcé-e à lire non-ironiquement ce torchon de «Les insolences du Frère Untel».

Je sais d'où ça vient mais un moment donné, le complexe d'infériorité, faut en revenir.

Parce que là, j'entends encore sans arrêt les élites chialer contre le joual et exiger qu'on parle une langue qu'on pourrait qualifier de «français du Collège Jean-de-Brébeuf».

Notre français, c'est la langue qu'on parle, pas la langue fictive à laquelle deux trois légions d'estie de bourges déconnecté-e-s aspirent.

Il y a de la diversité dans nos accents et c'est ben correct, et toute personne qui vous dit que vous devriez changer votre parlure parce que vous sonnez comme «un-e édenté-e des régions» mérite de se faire crisser un coup de pied dans le cul.

Et ce qui est bon pour le Québec, c'est bon aussi pour l'Acadie et les autres communautés francophones d'Amérique du Nord. Le bon-parler «international», les élites n'ont qu'à se le fourrer dans le cul.

#Glottophobie #Québec #Acadie

Glottophobie / Langues et discrimination - Languages and discrimination - اللغات والتمييز

YouTube