5 Followers
2 Following
13 Posts
@selyan Les auteurs du dallet estiment que ces réalisations sont des allophones de c, j, r et z, ils sont notés, mais regroupés au sein de la racine allophone.
[3]
- L’Édition Dallet adopte des conventions obsolètes (la particule prédicative ‘d’ s’accompagne tjrs d’un tiret), faut adopter les conventions actuelles (d-argaz => d argaz, akk-d => akk d ou akked) .
[2] Mission :
-Editer uniquement la colonne ‘Kab’,
- Corriger les phrases kab (diacritiques, ɛ, ɣ… etc.)
-Ecrire en ‘kabyle standard‘ : supprimer les assimilations (t_tameṭṭtut => d tameṭṭut, g_gergazen => n yergazen), les labialisations (ɡʷ, kʷ), supprimer la prononciation dialectale (tabburt => tawwurt, ceggeɛ => ceyyeɛ)

[1] @butterflyoffire @selyan @zig @muhendbelqasem

https://bit.ly/2PVVjYU

Désolé pour le retour tardif, je voulais faire évoluer le site vers un mode collaboratif, mais c’est trop ambitieux, la solution la plus rapide que j’ai trouvé est de split les exemples par lettre : chaque lettre permet de télécharger un fichier xlsx (faut avoir soit Excel soit LibreOffice pour l’éditer).
Afin de le double travail, il faudrait dès le départ s’entendre sur qui va prendre quoi.

https://bit.ly/39u4YgS

(Dallet numérisé & structuré, version alpha)

Il reste les exemples à corriger, des volontaires ? (Corpus contenant majoritairement des idiomatismes)

Je mets la suite du message en pièce jointe (la mode des sites de micro-chat débiles tels que facebook, twitter et mastodon m’oblige à prendre un Screenshot de mon texte, dernière fois que je tente de m’inscrire à un réseau social).

Index - Language tools

@butterflyoffire "search and replace" peut constituer un patch certes, mais pas sur un moteur de recherche tel que google/bing/duckduckgo.

En plus du gamma grec, certains utilisent l'epsilon grec (voir sigma pour la majuscule) au lieu de ɛ/Ɛ latin.. ou pire le g chevron turc (dans Erdogan) au lieu de ǧ/Ǧ. Imagine le nombre de réitérations nécessaires pour rechercher la phrase "amyag Ɛǧeb s tmaziɣt". Ex.: "amyag Σǧeb s tmaziɣt" (sigma grec), "amyag εǧeb s tmaziγt" (epsilon grec & gamma grec)

ScriptSource - Kabyle written with Latin script