The US State Department says Japanese is the hardest language to learn. I could go on for hours why the difficulty of Japanese is bottomless, linguistically, metalinguistically, and paralinguistically. The whole role of words and language is different, less important than for Westerners. Furthermore, the context and connotations of words make dictionary definitions inadequate. Unspoken structures underlie what should be said or not said, who has the floor or who has to be heard. What is appropriate to say is no less nor more than the minimum necessary for the time, place, occasion, and the relationships among everyone involved. There are all the things in books like the Intercultural Communication textbooks I use at the university, but I'm thinking of the many other dimensions I've never read about. Did I mention that the Japanese language can serve as a fortress impenetrable to nearly all foreigners when your interlocutors want to clam up? Welcome to Japan.
@linguistics @Bilingualism