Santé Québec a fermé le seul service en toxicomanie à l'interne pour les anglophones sur l'île de Montréal. Désormais, lorsque j'anime un groupe, je dois traduire en anglais ce que je dis en français et vice versa. Je dois aussi traduire tout ce que les participants disent dans une langue ou l'autre. Tout ça, en gérant l'impatience des participants (des toxicomanes en sevrage) parce que tout est deux fois plus long.
Après 3 jours, je suis épuisé.






