Der Berg hat gekreißt und eine Maus geboren.

#TankRabatt #MerzKannEsNicht

Endlich konnte ich die Redewendung mal benutzen.
@mina Benutze ich ständig. Ich find's im Präteritum allerdings hübscher. "Der Berg kreißte und gebar eine Maus"

@Labonitamascota

Hast du recht: Das Imperfekt ist stets eleganter als das Perfekt, obwohl die Namen eigentlich anderes nahelegten.

@mina @Labonitamascota

Präteriwoas?

@echopapa @mina Kein Abitur?

@Labonitamascota @echopapa @mina

kann mir auch nur die lateinischen Namen merken
perfekt, imperfekt....

@virgil_tibbs

Bei mir ist "Präteritum" auch nur im passiven Wortschatz. Bei mir heißt es auch nur "Imperfekt".

@Labonitamascota @echopapa

@mina @virgil_tibbs @echopapa "In älteren Grammatiken des Deutschen wurde das Präteritum oft Imperfekt (wörtlich: unvollendet[e Vergangenheit]) genannt. Diese Bezeichnung stammt aus der Grammatik des Lateinischen und der romanischen Sprachen, ist aber für das Präteritum des Deutschen nicht geeignet, weil die synthetisch gebildete Vergangenheitsform hier – anders als in den romanischen Sprachen – nicht +

@mina @virgil_tibbs @echopapa speziell eine „unvollendete Vergangenheit“ bezeichnet. Daher wird in der deutschen Grammatik die Bezeichnung Präteritum bevorzugt."

Quelle Wikipedia

@Labonitamascota @mina @echopapa

ich habe im deutschen nie verstanden, wann man das imperfekt benutzt. im italienischen versteh ich es. aber im deutschen scheint es (abgesehen vom bayerischen boykott) verb-abhängig und nicht situaltions-abhängig zu sein.
ich war - statt ich bin gewesen
aber
ich hab eingekauft statt - ich kaufte ein.

@virgil_tibbs Das ist auch regional unterschiedlich. @Labonitamascota @mina @echopapa

@energisch_

Wo (geographisch) verwendet man denn im Alltag weitgehend das Imperfekt?

Wo fragt man "Hörtest du mich?" statt "Hast du mich gehört?".

@virgil_tibbs @Labonitamascota @echopapa

@mina
Ich bin kein Sprachwissenschaftler. Aber ich denke, dass das Präteritum eine fast ausschließlich schriftlich genutzte Zeitform ist. Aus Effizienzgründen. Gesprochen klingt das doch gestelzt.

Ich hatte eine Nenntante, deren Muttersprache war westfälisches Platt. Die hat manchmal das Präteritum verwendet, vermutlich weil Hochdeutsch für sie eine Zweitsprache war. Sie sprach „nach der Schrift“.

@energisch_ @virgil_tibbs @Labonitamascota @echopapa

@unionista Klingt vor allem dann doof, wenn da immer noch der bayerische, platte, sächsische o.a. Akzent durchkommt. Auf der anderen Seite, ist dieses g'stelzte Hochdeutsch auch ein Versuch, sich gegenseitig zu verstehen. Stellt euch an Niederbayern in Flensburg vor. Oder an Pfälzer im Rheinland.
Da braucht es eine Sprache, in der beide zumindest wegweisende Infos austauschen können 😈 English kunn hoit a ned a jede*r.

@mina @virgil_tibbs @Labonitamascota @echopapa

@energisch_ @unionista @mina @virgil_tibbs @Labonitamascota

Wobei es bei den Dialekten auch ganz interessante Details gibt. Wir haben seit ein paar Jahren eine Hütte im Erzgebirge und wenn man sich den Dialekt ein bisserl genauer anschaut, dann entdeckt man eine ganze Reihe Parallelen zu den oberdeutschen Dialekten. Arzgebirgsch gehört aber zu den ostmitteldeutschen Dialekten.

Aber eine ganze Menge in der Sprache funktioniert wie viel weiter südlich.

https://de.wikipedia.org/wiki/Erzgebirgisch#Sprachverwandtschaft_mit_oberdeutschen_Dialekten

Erzgebirgisch – Wikipedia

@energisch_ @unionista @mina @virgil_tibbs @Labonitamascota

Wahrscheinlich eher Wirtschaftsflüchtlinge...

Das Erzgebirge war ja lange Zeit ein dicke industrielle Nummer in Deutschland