The year is 1992.
Iโm employed by Waldenbooks in the mall.
Iโm stocking the shelves with the copies of โThe Pelican Briefโ that have recently arrived.
Dave with the beard (not to be confused with Dave without a beard who was also working that evening) yells across the store that my mother is on the phone.
Iโm 16 and this is still embarrassing to me.
โHello?โ
โHoney, itโs me.โ
โ Hi mom, whatโs up?โ
โI need you to translate something for me.โ
โRight now?โ
โIt canโt wait! Iโll forget again!โ
โOkay sure mom, what is it?โ
โThereโs a song that keeps coming on the radio and I need to know what theyโre saying, here quickly before it finishes!โ
The phone is put near the radio
โCould you hear it honey?โ
โโฆYes?โ
โOh thank God! Are they really singing, โGod Bless Gravyโ or am I losing it?โ
โโฆIโm sorry, what now?โ
โGravy. God Bless Gravy. Is that what theyโre saying?โ
I pinch the bridge of my nose as only an exasperated teenager is capable of doing before I answer.
โThe song is โConstant Cravingโ momโฆby K.D. Langโฆdid you really think they were saying โGod Bless Gravyโ?โ
โWell thatโs what I heard! Thanks honey, see you tonight!โ
I keep hoping that I will some day meet K.D. Lang so I can convey the story. My mother continues to be a fan and when she still cooked, sang that song any time she was making gravy.








