Searching for an Inuktitut etymology of the TP word 'kipisi' (to cut)
Two days of research and reaching out
jansegers | September 20, 2018
#TokiPona #kipisi #etymon #origin #Inuktitut #Inuit #Amerindian #etymology #root #word #tan_nimi
Searching for an Inuktitut etymology of the TP word 'kipisi' (to cut)
Two days of research and reaching out
jansegers | September 20, 2018
#TokiPona #kipisi #etymon #origin #Inuktitut #Inuit #Amerindian #etymology #root #word #tan_nimi
On Facebook :
André Müller
André beheert de lidmaatschappen en berichten voor Linguistic coincidences & curiosities.
This post doesn't really belong into this group, but I let it through, because I can answer it.
My dictionary of Ulirnaisigutiit has the word: kipitsiti ‘cross-cut saw’, kippaq ‘an object that has been cut’, kipijuq ‘who cuts himself, is cut (by a cutting object, a saw), one who is cut at present’, kipivaa ‘he cuts across it, splits it’, kipput ‘object, s.t. for cutting’.
#TokiPona #kipisi #etymon #origin #Inuktitut #Inuit #Amerindian #etymology #root #word #tan_nimi
Pite Janseke
Could you provide the exact title of that reference work ?
André Müller > Pite Janseke
It's:
Schneider, Lucien. 1985. "Ulirnaisigutiit: An Inuktitut-English Dictionary of Northern Quebec, Labrador and Eastern Arctic Dialects (with an English-Inuktitut Index)." Québec: Les Presses de l'Université Laval. ISBN 2-7637-7065-7.
(page 144–145)
#TokiPona #kipisi #etymon #origin #Inuktitut #Inuit #Amerindian #etymology #root #word #tan_nimi
André Müller
And according to an online dictionary of Inuttut, ‘to cut’ is kipik there.
André Müller
Huh, I now see you already got the answers.
Pite Janseke
I reach oiut to some academics in the field and I got a reply just after I found some info myself ... so now I have one more source ... Which online dictionary has kipik for to cut ?
André Müller > Pite Janseke
I used this one:
http://www.labradorvirtualmuseum.ca/home/inuttut_dictionary.htm
#TokiPona #kipisi #etymon #origin #Inuktitut #Inuit #Amerindian #etymology #root #word #tan_nimi