Pauline Paris revisite Prévert et Dietrich avec son clip « Déjeuner du Matin »

Avec son dernier projet Déjeuner(s) du matin, Pauline Paris s’impose à nouveau comme une artiste audacieuse et multidimensionnelle. Autrice-compositrice-interprète, guitariste et comédienne, elle transforme le poème de Jacques Prévert, immortalisé par la voix de Marlene Dietrich en 1959, en un univers musical et cinématographique inédit. Ce projet original mêle neuf chansons et neuf clips, chacun offrant un point de vue unique sur une scène de petit déjeuner au château de Brangues, tout en abordant des thématiques historiques et sociales encore sensibles.

Une approche innovante de la chanson et du poème

Pauline Paris a construit sa carrière sur la rencontre entre poésie, musique et performance. Après avoir mis en musique les poèmes de Renée Vivien et co-écrit Les dessous lesbiens de la chanson avec Lou Lootgieter, elle revient avec un projet ambitieux et conceptuel. Déjeuner(s) du matin n’est pas seulement un album : c’est un film musical composé de neuf épisodes, chacun correspondant à un clip différent, où l’artiste interprète plusieurs personnages – Madame, Monsieur, la domestique, et même une petite cuillère – pour raconter une intrigue centrée sur un petit déjeuner au château.

Le projet s’inspire de la célèbre interprétation presque parlée de Marlene Dietrich et de l’arrangement musical cinématographique de Joseph Kosma. Fascinée par cette chanson et ses nuances, Pauline Paris a décidé de la réinventer en un film musical. Chaque clip explore le point de vue d’un personnage différent, révélant progressivement une histoire d’amour et de désir, et donnant vie à la complexité des relations humaines au travers du prisme d’une scène simple et quotidienne.

Contexte et explication

Le projet Déjeuner(s) du matin s’inscrit dans une démarche artistique à la fois personnelle et historique. L’artiste choisit d’explorer un sujet qui lui tient particulièrement à cœur : l’homosexualité cachée dans les années 1960, une période où cette orientation sexuelle était encore sanctionnée en France. À travers la fiction musicale et visuelle, Pauline Paris met en lumière les contraintes sociales et les vies intimes vécues dans la clandestinité, tout en conservant un ton poétique et musical.

L’album se compose de neuf titres, chacun représentant un angle différent de cette scène de petit déjeuner. L’artiste parvient ainsi à faire évoluer le poème de Prévert et l’interprétation de Dietrich en un récit multiple, offrant une lecture contemporaine et féministe d’une œuvre historique. Le choix du château de Brangues comme décor apporte une dimension visuelle élégante et intemporelle, en cohérence avec la poésie de Prévert et le style cinématographique des années 50.

Pauline Paris ne se limite pas à la musique : elle réalise ses clips en collaboration avec Duncan Roberts, alliant direction artistique et arrangements musicaux, pour créer un univers cohérent, à la fois cinématographique et musical, où chaque détail contribue à raconter l’histoire. Son expérience internationale, avec des concerts en Allemagne, Autriche, Serbie, Pologne, Ukraine, Russie et Irlande, lui a permis de développer une capacité à transmettre des émotions universelles, au-delà des frontières et des langues.

Réception et réactions

Le clip de Déjeuner du Matin, premier épisode de la série, a suscité l’intérêt des critiques et des amateurs de chanson française pour sa créativité et sa profondeur. Les spectateurs apprécient particulièrement la manière dont Pauline Paris mêle narration, performance et musique pour faire vivre une intrigue intime et sensible.

La richesse de son interprétation – incarnant plusieurs personnages au sein d’une même scène – est perçue comme un tour de force artistique. L’artiste réussit à capturer les émotions et les tensions de cette époque tout en rendant l’histoire accessible et contemporaine. Le clip, disponible en ligne, est déjà partagé et commenté pour son originalité et la qualité de sa mise en scène, ce qui laisse présager un engouement croissant autour des neuf épisodes à venir.

Ce que l’on peut attendre

Avec les huit autres clips à venir, Pauline Paris promet une exploration plus approfondie de cette intrigue, où chaque personnage dévoilera son regard, ses émotions et ses secrets. Le projet offre ainsi une expérience musicale et narrative complète, où la chanson et le cinéma se rejoignent pour raconter l’intime et l’universel.

Les spectateurs peuvent s’attendre à une immersion totale dans l’univers de l’artiste : poésie, humour, tendresse et subtilité se conjuguent pour offrir une vision moderne et sensible des œuvres classiques, tout en mettant en lumière des thématiques encore actuelles, comme l’orientation sexuelle et les codes sociaux.

L’ensemble de l’album Déjeuner(s) du matin et de ses clips illustre parfaitement la polyvalence de Pauline Paris : artiste complète, elle allie musique, théâtre, poésie et performance pour créer un projet ambitieux et unique dans le paysage musical contemporain.

https://youtu.be/y6_7ZaFo-RE?si=4WsKT3IvFKsFGS0R

Ce qu’il faut retenir

  • Pauline Paris adapte le poème de Jacques Prévert mis en musique par Joseph Kosma et interprété par Marlene Dietrich en un projet musical et cinématographique inédit.
  • Déjeuner(s) du matin se compose de neuf clips et neuf titres, chacun offrant le point de vue d’un personnage différent autour d’une même scène.
  • Le premier clip met en scène Madame et Monsieur dans un décor de château, explorant une intrigue amoureuse et la thématique de l’homosexualité cachée dans les années 60.
  • Les clips sont réalisés par Pauline Paris et Duncan Roberts, alliant direction artistique et arrangements musicaux.
  • Le projet allie poésie, performance théâtrale et musique cinématographique pour offrir une expérience complète et immersive.
#album2026 #ChansonFrançaise #clipMusical #DéjeunerDuMatin #filmMusical #JacquesPrévert #MarleneDietrich #PaulineParis #poésie
Zeugin der Anklage - Film in voller Länge | ARTE

Sir Wilfrid Robarts, Londons berühmtester Strafverteidiger, ist gesundheitlich nicht imstande, ein neues Mandat anzunehmen. Aber er kann dem Reiz seines neuen Falls nicht widerstehen: Leonard Vole wird beschuldigt, sich aus Habgier an die reiche Witwe Emily French herangemacht und sie ermordet zu haben. Und ausgerechnet Voles Frau Christine tritt als Zeugin der Anklage auf.

ARTE
Billy Wilder – „Zeugin der Anklage“ (1957)

Gerichtssäle sind im Kino ja immer auch Bühnen. Als Orte der Inszenierung, kunstvoller Rhetorik und Macht über die Narrative. Genau deshalb funktionieren sie so gut als Filmraum. Wer spricht überzeugender? Wer kontrolliert die Blicke? Wer schreibt womöglich die Geschichte eines Verbrechens um? Dieser ewige Klassiker des Genres von Billy Wilder gehört wohl zu den elegantesten Antworten auf all diese Fragen. Mit einer glatt unglaublichen Marlene Dietrich. (ARTE, Wh.)

Zum Blog: https://nexxtpress.de/mediathekperlen/billy-wilder-zeugin-der-anklage-1957/

Deze twee posts verschijnen net na elkaar op m'n tijdlijn.. toch opvallend...

#marlenedietrich #pak #mannenpak #fasion #mode

 𝑳𝒊𝒍𝒊 𝑴𝒂𝒓𝒍𝒆𝒆𝒏: 𝒍𝒂 𝒉𝒊𝒔𝒕𝒐𝒓𝒊𝒂 𝒅𝒆𝒕𝒓𝒂́𝒔 𝒅𝒆𝒍 𝒉𝒊𝒎𝒏𝒐 𝒑𝒓𝒐𝒉𝒊𝒃𝒊𝒅𝒐  

Lili Marleen no fue solo una canción romántica 🎵 nació como un collage de dos mujeres reales y un poema de amor melancólico.
El mito surgió de la nostalgia de la Primera Guerra Mundial y se convirtió en el himno prohibido de la Segunda.

✨ El origen: El poema fue escrito en 1915 por el soldado alemán Hans Leip.
El nombre “Lili Marleen” mezcla a dos mujeres que conoció antes del frente: Lili, su novia vendedora de hortalizas, y Marleen, una enfermera que lo cuidó y con la que tuvo un breve romance.
Bajo la farola del cuartel, Hans creó a la mujer ideal que lo esperaba en casa.

📸 La parte más difícil de la historia: no existen fotos públicas reales de las dos mujeres que Hans Leip conoció en 1915.
Eran personas comunes (una hija de tendero y una enfermera) en una época en la que la fotografía era un lujo y no había redes sociales.
Sin embargo, la historia les ha dado una identidad “visual”:

• Lili (la novia del hogar): Su nombre real era Betty, hija de un comerciante de ultramarinos en Berlín.
En el imaginario colectivo se la representa con el rostro de Lale Andersen, la primera cantante, proyectando la imagen de mujer sencilla y melancólica que espera bajo la farola.
• Marleen (la enfermera del frente): Su nombre era Marleen y saludaba a Leip desde lejos mientras él hacía guardia.
La actriz alemana Anni Mewes afirmó en su vejez ser la Marleen real; aunque es una disputa histórica, sus retratos de joven son lo más cercano a la imagen de la musa de la enfermería.

🎤 La cara real: Aunque la mujer del poema era ficticia, la voz que la hizo mundialmente famosa fue la de la cantante alemana Lale Andersen en 1939.
Goebbels, ministro de propaganda nazi, la odiaba, calificándola de “morbosa” y “derrotista” porque la canción hacía que los soldados extrañaran su hogar.
La Gestapo la vigiló y Lale intentó suicidarse por la presión del régimen.

💪 La cara de la resistencia: Cuando la canción se volvió popular entre los aliados, la mítica Marlene Dietrich la grabó en inglés y la usó para humillar a Hitler.
La misma canción sonaba en trincheras alemanas y aliadas, uniendo enemigos en la nostalgia de Lili Marleen.

❤️ El “Affair” prohibido de Lale Andersen:
Estaba enamorada de Rolf Liebermann, músico judío suizo.
Sus cartas de amor fueron interceptadas por la Gestapo, donde criticaba al régimen nazi.
En 1942 fue arrestada, prohibida de cantar y obligada a eventos de propaganda, aunque odiaba cada segundo.

💔 Intento de suicidio: Debilitada por la prohibición y el acoso, Lale intentó quitarse la vida.
El régimen la mantuvo viva para evitar que su muerte causara un motín en el frente, obligándola a actuar en eventos oficiales.

🪖 La canción que “mataba” soldados: Goebbels la veía como un arma psicológica aliada: el ritmo “lánguido y afeminado” hacía que los soldados imaginaran a sus mujeres con otros hombres, generando deserciones.
Intentó militarizarla con tambores y marcha, pero los soldados seguían pidiendo la versión original.

⚡ La venganza de Marlene Dietrich: Mientras Lale sufría, Dietrich cantaba Lili Marleen en alemán frente a prisioneros nazis, recordándoles que su país perdía y que sus familias estaban bajo bombas.
Los nazis la declararon “traidora” y pusieron precio a su cabeza; Marlene dormía con pistola bajo la almohada.

🌅 ¿Qué pasó después?: Lale sobrevivió, aunque quedó marcada por el estigma de ser “la cantante de los nazis”.
En 1961 intentó limpiar su nombre en Eurovisión, quedando en el puesto 13.
Murió en 1972, diciendo que Lili Marleen fue “su bendición y su maldición”.

🕯️ La farola real: Existió y estaba frente al cuartel Kasernstraße en Berlín, pero fue destruida por los bombardeos aliados en 1945.
Hoy queda solo una placa.

▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣▣

#lilimarleen #laleandersen #marlenedietrich #primeraguerramundial #segundaguerramundial #himnoprogibido #historiareal #espionaje #nazismo #resistencia #amortriste #faroladelamilen

marlene dietrich falling in love again

YouTube