📷 HP Photossmart E325
Edited in Lightroom
#photography #photo #art #portugal #fotografia #photooftheday #porto #streetphotography #digitalcamera #digital #vintage #vintagecamera #y2kcamera #street
Il Tempo: Autostrada, guidava ubriaco un'auto con tre ruote
Guidava una macchina priva di un pneumatico, senza patente e con un tasso alcolemico tre volte superiore al limite concesso quando, lungo la diramazione D18 dell'autostrada A1, ha ignorato l'alt della polizia stradale e ha tentato la fuga. Per questo un uomo è stato arrestato in flagranza di reato. Dovrà rispondere di guida in stato di ebbrezza e resistenza a pubblico ufficiale. All'altezza del km 10 gli agenti hanno notato un veicolo procedere a velocità sostenuta nonostante la mancanza della gomma anteriore sinistra. A quel punto hanno intimato l'alt al conducente che, però, invece di arrestare la marcia, ha accelerato e tentato di fare perdere le proprie tracce con manovre pericolose. Giunto al casello di Castelnuovo di Porto, l'uomo ha abbattuto la sbarra.
La corsa è proseguita per circa 1 km quando, arrivato alla prima rotatoria in direzione Monterotondo, il conducente ha perso il controllo dell'auto, abbattendo la segnaletica verticale e finendo al centro dell'aiuola. L'uomo prima si è barricato nell'abitacolo e poi ha tentato la fuga, ma i poliziotti sono riusciti a bloccarlo. Dagli accertamenti effettuati in seguito è emerso che l'uomo era privo di patente, sospesa in precedenza per guida in stato di ebbrezza. Non solo. Sottoposto all'alcol test, l'uomo è risultato positivo con un valore di circa tre volte superiore al limite consentito. L'uomo è finito in manette. Dopo essere stato informato, il Pm di turno presso la Procura della Repubblica di Tivoli ha disposto nei suoi confronti gli arresti domiciliari in attesa del giudizio per direttissima, al termine del quale il provvedimento è stato convalidato.
Highway, a drunk driver was driving a three-wheeled car.
He was driving a car without a tire, without a license, and with a blood alcohol level three times higher than the legal limit when, along the D18 diversion of the A1 highway, he ignored the police traffic stop and attempted to flee. As a result, a man was arrested in the act. He will be charged with driving under the influence and resisting a public official. At kilometer 10, the officers noticed a vehicle proceeding at high speed despite the missing front left tire. At that point, they ordered the driver to stop, but instead of stopping, he accelerated and attempted to evade capture with dangerous maneuvers. Upon reaching the Castelnuovo di Porto exit, the man smashed through the gate.
The chase continued for approximately 1 kilometer when, arriving at the first roundabout in the direction of Monterotondo, the driver lost control of the car, overturning the vertical signage and ending up in the middle of the median. The man initially barricaded himself in the cabin and then attempted to flee, but the police officers were able to apprehend him. Subsequent tests revealed that the man was unlicensed, previously having had his license suspended for driving under the influence. Moreover, when subjected to an alcohol test, he tested positive with a value approximately three times higher than the permitted limit. The man was taken into custody. After being informed, the prosecutor on duty at the Tivoli Public Prosecutor's Office ordered house arrest pending trial by direct indictment, which was subsequently validated at the end of the proceedings.
Rope Jam
The Knoty (W)Hole | Porto, Sunday, June 21 at 06:00 PM GMT+1
É com enorme prazer que anunciamos que iremos ter mais uma Rope Jam presencial no Porto, no dia 21 de junho, das 18h até às 22h.
O que são Rope Jams?
São eventos sem cariz formativo e sem nível exigido, para prática livre, onde cada um pode experimentar, treinar ou simplesmente ver e/ou socializar.
As jams têm o objetivo de proporcionar um espaço de interação, socialização e aprendizagem comunitária.
A equipa KNOTY está disponível para ajudar se necessário.
Sem obrigação de participar ativamente.
Temos uma zona social com café, chá e snacks, projeção de performances antigas, livros e cordas comunitárias.
Não tem par?
Pessoas sem par, podem ter a oportunidade de conhecer alguém com quem atar, numa jam.
Não havendo garantias de alguém estar disponível, é comum as pessoas interagirem, conhecerem alguém e começarem a atar juntos.
Sendo um espaço social, é considerado mais ‘seguro’ atar pela primeira vez numa jam social.
Além disso, podem fazer self-tie no nosso espaço sem pressões ou julgamentos. Todas as formas de atar são válidas no KNOTY.
Temos 2 vagas gratuitas para artistas desenharem/pintarem.
By the way, we’re English friendly speakers!
ROPE JAM, das 18h às 22h.
Evento sem caráter/nível exigido, para prática livre, não sendo evento de cariz formativo.
Disponibilizamos cordas para uso geral, não estando aptas para suspender. Em caso de quererem suspender deverão ter o vosso próprio material.
Estarão disponíveis cordas e alguns livros para consulta diversa no espaço e poderá ser dada assistência aos participantes, caso haja necessidade e dependendo da disponibilidade da equipa.
Não necessitam de par para se inscrever.
Artistas que queiram desenhar ou pintar durante a Jam, são bem vind@s, contactem-nos.
Evento bilíngue e queer friendly (Portuguese – English; we’re English speaking friendly).
Mais info e bilhetes:
https://knoty.pt/event/rope-jam-21-junho-porto/
Playful Night Summer Edition
The Knoty (W)Hole | Porto, Saturday, June 20 at 09:00 PM GMT+1
Temos o prazer de convidar todos para o Playful Night Summer Edition – Solstício de Verão, no dia 20 de junho de 2026, das 21h até às 01h.
O consentimento é fundamental e pessoas sem parceiro não serão emparelhadas com outras.
Se vier sozinho, tenha em atenção que NÃO haverá Dom(me) nem outra pessoa designada para ter plays consigo. Não é permitida a nudez total nem relações sexuais/penetrações. Não é permitido tocar nos outros, a menos que seja dentro de uma dinâmica já estabelecida. Os brinquedos e equipamentos do espaço estão disponíveis para serem usados sob certas condições – escolha um brinquedo e mantenha-o até ao final do evento, não o partilhe.
No entanto, KNOTY incentiva-te a trazer os teus próprios brinquedos/cordas.
Durante o evento, é necessário seguir a safeword do espaço e haverá monitores e spotters durante todo o evento. Será dado uma breve revisão das nossas condições e termos, no início do evento.
Os termos e condições do KNOTY aplicam-se e devem ser respeitados em todo o evento. Todos aqueles que desrespeitarem qualquer uma das regras/termos, não se comportarem de acordo com o bom senso ou toquem noutras pessoas sem o seu consentimento serão convidados a sair e serão banidos dos nossos eventos futuros.
By the way, we are English friendly speaker, so language is not an issue if you don’t speak Portuguese.
Dresscode: sexy ou floral. No mínimo, totalmente preto.
Mais info e bilhetes:
https://knoty.pt/event/playful-night-summer-edition-20-junho/
https://kinkcalendar.site/event/playful-night-summer-edition
5ª edição do KINKY MARKET - Porto
The Knoty (W)Hole | Porto, Saturday, June 20 at 02:00 PM GMT+1
Próximo dia 20 de junho de 2026, das 14h às 19h iremos ter a 5ª edição do KINKY MARKET Porto.
Com esta iniciativa queremos promover os artesãos e artistas kinky de Portugal e da península ibérica, para uma mostra ao grande público.
A entrada é gratuita!
A agenda completa do Kinky Market Porto será divulgada em breve.
Até início de junho estaremos a aceitar inscrições e candidaturas de propostas de programação.
Mais informações:
https://knoty.pt/event/kinky-market-porto-5a-edicao/
https://kinkcalendar.site/event/5a-edicao-do-kinky-market-porto
Rope Jam
The Knoty (W)Hole | Porto, Sunday, June 7 at 06:00 PM GMT+1
É com enorme prazer que anunciamos que iremos ter mais uma Rope Jam presencial no Porto, no dia 7 de junho, das 18h até às 22h.
O que são Rope Jams?
São eventos sem cariz formativo e sem nível exigido, para prática livre, onde cada um pode experimentar, treinar ou simplesmente ver e/ou socializar.
As jams têm o objetivo de proporcionar um espaço de interação, socialização e aprendizagem comunitária.
A equipa KNOTY está disponível para ajudar se necessário.
Sem obrigação de participar ativamente.
Temos uma zona social com café, chá e snacks, projeção de performances antigas, livros e cordas comunitárias.
Não tem par?
Pessoas sem par, podem ter a oportunidade de conhecer alguém com quem atar, numa jam.
Não havendo garantias de alguém estar disponível, é comum as pessoas interagirem, conhecerem alguém e começarem a atar juntos.
Sendo um espaço social, é considerado mais ‘seguro’ atar pela primeira vez numa jam social.
Além disso, podem fazer self-tie no nosso espaço sem pressões ou julgamentos. Todas as formas de atar são válidas no KNOTY.
Temos 2 vagas gratuitas para artistas desenharem/pintarem.
By the way, we’re English friendly speakers!
ROPE JAM, das 18h às 22h.
Evento sem caráter/nível exigido, para prática livre, não sendo evento de cariz formativo.
Disponibilizamos cordas para uso geral, não estando aptas para suspender. Em caso de quererem suspender deverão ter o vosso próprio material.
Estarão disponíveis cordas e alguns livros para consulta diversa no espaço e poderá ser dada assistência aos participantes, caso haja necessidade e dependendo da disponibilidade da equipa.
Não necessitam de par para se inscrever.
Artistas que queiram desenhar ou pintar durante a Jam, são bem vind@s, contactem-nos.
Evento bilíngue e queer friendly (Portuguese – English; we’re English speaking friendly).
Mais info e bilhetes:
https://knoty.pt/event/rope-jam-7-junho-porto/
Playful Night
The Knoty (W)Hole | Porto, Saturday, June 6 at 09:00 PM GMT+1
Temos o prazer de convidar todos para o Playful Night, no dia 6 de junho de 2026, das 21h até às 01h.
O consentimento é fundamental e pessoas sem parceiro não serão emparelhadas com outras.
Se vier sozinho, tenha em atenção que NÃO haverá Dom(me) nem outra pessoa designada para ter plays consigo. Não é permitida a nudez total nem relações sexuais/penetrações. Não é permitido tocar nos outros, a menos que seja dentro de uma dinâmica já estabelecida. Os brinquedos e equipamentos do espaço estão disponíveis para serem usados sob certas condições – escolha um brinquedo e mantenha-o até ao final do evento, não o partilhe.
No entanto, KNOTY incentiva-te a trazer os teus próprios brinquedos/cordas.
Durante o evento, é necessário seguir a safeword do espaço e haverá monitores e spotters durante todo o evento. Será dado uma breve revisão das nossas condições e termos, no início do evento.
Os termos e condições do KNOTY aplicam-se e devem ser respeitados em todo o evento. Todos aqueles que desrespeitarem qualquer uma das regras/termos, não se comportarem de acordo com o bom senso ou toquem noutras pessoas sem o seu consentimento serão convidados a sair e serão banidos dos nossos eventos futuros.
By the way, we are English friendly speaker, so language is not an issue if you don’t speak portuguese.
Dresscode: sexy, ou, no mínimo, totalmente preto.
Mais info e bilhetes:
https://knoty.pt/event/playful-night-6-junho/
Rope Jam
The Knoty (W)Hole | Porto, Wednesday, May 20 at 09:00 PM GMT+1
É com enorme prazer que anunciamos que iremos ter mais uma Rope Jam presencial no Porto, no dia 20 de maio, das 21h até às 24h.
O que são Rope Jams?
São eventos sem cariz formativo e sem nível exigido, para prática livre, onde cada um pode experimentar, treinar ou simplesmente ver e/ou socializar.
As jams têm o objetivo de proporcionar um espaço de interação, socialização e aprendizagem comunitária.
A equipa KNOTY está disponível para ajudar se necessário.
Sem obrigação de participar ativamente.
Temos uma zona social com café, chá e snacks, projeção de performances antigas, livros e cordas comunitárias.
Não tem par?
Pessoas sem par, podem ter a oportunidade de conhecer alguém com quem atar, numa jam.
Não havendo garantias de alguém estar disponível, é comum as pessoas interagirem, conhecerem alguém e começarem a atar juntos.
Sendo um espaço social, é considerado mais ‘seguro’ atar pela primeira vez numa jam social.
Além disso, podem fazer self-tie no nosso espaço sem pressões ou julgamentos. Todas as formas de atar são válidas no KNOTY.
Temos 2 vagas gratuitas para artistas desenharem/pintarem.
By the way, we’re English friendly speakers!
Mais info e bilhetes:
https://knoty.pt/event/rope-jam-20-maio-porto/