又来 #吐槽盎撒人 了。
找房未遂暂住旅馆四人间,来了个头发略白的英格兰女性。一进来就开始拉绳子,挂上了内裤袜子毛巾。也不知道是什么时候用什么洗的,反正肯定没洗干净。第二天我都闻到霉味了……
非HSP闻不到霉味很正常,反正后来她收起了一部分,挂了另一部分。所以今晚我回到住处,发现房间里一股馊味和脚臭味。
这鼻子是聋了还是瞎了啊。而且不能找个室外挂吗,不能挂厕所吗,就非得挂室内?而且自己都闻不到味。我真受不了了。盎撒人感官都失传了吧。
烦死了。而且她已经在睡觉了我也不好直接把她弄起来。
🙄️
#语言学习 #西语 #避雷 #联邦宇宙避雷针 #牛津 #Oxford #吐槽英语人 #吐槽盎撒人
我说你们英语人屌味别太重了好吗?给西语小朋友们在词典里找点英语例句,一屏幕熏到我了:
Do you believe her?
I don’t believe a word she says.
I don’t believe she’s capable of that.
I’d never have believed it of her.
You’re crazy to believe what she tells you.
男的死了是吗?
太恶心了。不论是从语言学习的角度还是从性别平等的角度,全程拿“她”造负面句子都是罪该万死。Oxford我日你仙人。
词典是苹果手机自带的Oxford西英英西词典(Gran Diccionario Oxford - Español-Inglés • Inglés-Español)。
除去这些恶心的例句,这本词典本身就不适合学习者,里面很多词条要么一笔带过,要么例句太难。给小朋友们找例句过程都不太顺畅。我用它只是因为系统自带。
关于如何把iPhone打造成学习机详见:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110598395804676169
附加媒体:3 张图片 #长毛象安利大会 #语言学习 #学习小技巧 再安利一个:苹果系统自带的词典。 - 如何设置 设置>>通用>>词典(在语言与地区下面那行) - 使用效果 如图123 - 使用方法 1. 主屏幕 直接在任意部位下滑屏幕,会出现一个搜索栏,输入想搜索的词即可。 2. 非主屏幕(比如打开了app) 从顶部下滑屏幕,再从任意部位下滑屏幕,在搜索栏中输入想搜索的词。 较低版本系统做不到2.所以得先回到主屏幕再下滑屏幕。 3. 正在编辑文本或阅读书籍 选中文本后点击「查询」。手机屏幕大小有限,选中文本后可能看不见查询,需要左滑一下或者点击右边的小三角。 - 优点 1.方便,只需下滑屏幕或选中文本 2.快捷,毕竟不用打开app 3.下载后无需联网 - 缺点 1.语种并不全面,不能自己添加词典 推荐点开看看有没有自己在学的语种。虽然主流的英西德意法葡日韩都有,甚至还有粤语希伯来语,但是没有希腊语,我很伤心。 2.偶有系统bug,输入时键盘会消失。 解决方案是点一下搜索栏右边的「取消」,再次下滑屏幕,键盘就会出现。如果又消失,再重复几遍。 3.英英查词用的是Oxford dictionary,释义偏难,对非母语者不友善。 补救方法是再下载一个系统自带的Oxford thesaurus,基本就是个同义词近义词词典,方便理解。 顺手向英语学习者推荐牛津和韦氏以外的英英词典:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/107642443526590879 韦氏词典优势一例:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/108277822545427434 牛津词典的优势没看出来,大概就是把高阶词汇用起来?可是我脑袋里没有高阶词汇啊!!! - 进阶优化 因为苹果系统默认搜索能搜出很多东西,比如备忘录里的内容/地图/各种应用内搜索,所以查词体验可能比较差。 如果介意,可以打开设置把碍眼的搜索手动关了: 设置>>Siri与搜索>>把搜索与建议都关了 较低版本的系统路径: 设置>>滑到底下app部分>>Siri与搜索>>选择关闭 苹果目前没有一键关闭搜索与建议的开关,所以如果手机内app很多,手动关闭就会很麻烦。 - 总结 苹果系统自带词典还是非常方便的,虽然也有缺点和bug,但瑕不掩瑜。直接把手机打造成学习机,随时随地查词。
(上接) #语言学习
盎撒人的教材
- 英语中心主义
1.用英语标注读音
就好像老中人学英语good morning在旁边写“古德猫宁”一样离谱。用“拼音”就别想学好一门语言了,讲真。西语这么简单的发音还要在旁边标注……脑子是个好东西,希望大家都可以拥有。
西语:Hola
英语:o-lah
西语:Buenos días
英语:bwenos deeyas
西语:Adiós
英语:addy-os
——摘自DK出的《15-MINUTE SPAINISH》。这本书的词汇也太中产太白人了。露营、汽车部件、园艺、水管、高尔夫球场……我这辈子可能都不会去打一次高尔夫,学这个干嘛啊?整本书的安排也十分诡异:学高矮胖瘦等描述人类外貌的词是在WEEK 11学如何报警之后,合着就是为了描述罪犯长相是吧?WEEK 12终于学到了西语最重要的动词之一hacer(do)……嗯,本书一共就12个WEEK。
2.图片上是英语,旁边一列写西语
谁学语言把自己的母语放在图片边上啊???这到底是在学哪门(子)语言?懒得吐槽了都。
具体说,比如图片上有一座花园,花园里有花、种子、叶子、土地,每样东西边上都写了**英语**,标好了序号。最后旁边有一列相对应的西语,同样标好了序号。也就是说,学习者看到一个不认识的西语词,得按照序号在图上找这样东西和相对应的英语,才能知道西语的意思。——神经啊!西语直接放图片上会死吗?
总之建议盎撒人滚出地球。 #吐槽盎撒人
- 欧洲中心主义
老中人的教材好歹提几句拉美,盎撒人的教材除非封面写了「Latin American」,不然真是半句都不会提。尤其是以“速成”、“旅游”为卖点的西语书。当然啦,老白人怎么会去拉美那种穷地方呢?编写西语教材竟无视偌大的拉美地区,真叫人翻白眼。
- - -
综上所述,学语言最好选母语者编的教材。
非母语者编的教材也能参考,别当主要教材用就行。
#一个想法:“白人饭”这个词太容易误伤了,看看意大利白人吃得多好啊。所以白人饭其实就是盎格鲁-撒克逊料理,简称盎撒料理,或盎撒饭。
摘两段维基:
「如今“Anglo-Saxon”一词主要形容祖籍来自英格兰、母语为现代英语的欧裔白人群体,为英语国家的主体族群。在美国及加拿大的流行用语(例如在“白人盎格鲁-撒克逊新教徒”("White Anglo-Saxon Protestant"或"WASP")中)在学业证明上被政治化。
法国使用“Anglo-Saxon”代表英语圈,包括英国、美国,有时亦包括加拿大、澳洲、新西兰及南非。广义而言,是包括英语、文化、科技、资产、市场及经济。」
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E7%9B%8E%E6%A0%BC%E9%AD%AF-%E6%92%92%E5%85%8B%E9%81%9C%E4%BA%BA