Yoïn van Spijk

3.6K Followers
156 Following
3.5K Posts

DJO-in ['dʑowɪn]

Historisch taalkundige, schrijver van 'Die goeie ouwe taal' en 'Woord voor woord, en vaste auteur bij Onze Taal

Historical linguist, writer

photo: Dirk-Jan van Dijk

Linktreehttps://www.linktr.ee/yvanspijk
All my infographics on Tumblrhttps://www.tumblr.com/yvanspijk
Support me on Patreonhttps://www.patreon.com/yvanspijk

The words ‘power’, ‘host’, ‘potential’, ‘impotent’, ‘possible’, ‘posse’, and ‘to possess’ all contain the same Proto-Indo-European word: *pótis, meaning “master”.

Click my new graphic to learn how they evolved through derivatives in Latin, sound changes in Romance, and borrowings into English:

The Indo-European word *pótis (“master”) also became Lithuanian ‘pàts’ (“husband”), Ancient Greek ‘pósis’ (“husband”), and Sanskrit ‘páti’ (“husband; master; lord”).

1/

2/

Moreover, the word can be found in a number of derivatives:
- Ancient Greek ‘despótēs’ (“master; owner; despot”, from *déms pótis, “master of the house”), whence English ‘despot’;
- Proto-Slavic *gȍspodь (cognate of Latin ‘hospes’, from *gʰóstipotis), which became Czech ‘Hospodin’ (“God”), Russian ‘Gospódʹ’ (“God”), and Slovene ‘gospod’ (“gentleman; sir; God”) and many others.
- Gothic ‘brūþfaþs’ (“bridegroom”, with ‘faþs’ from Proto-Germanic *fadiz, from *potís).

The words ‘power’, ‘host’, ‘potential’, ‘impotent’, ‘possible’, ‘posse’, and ‘to possess’ all contain the same Proto-Indo-European word: *pótis, meaning “master”.

Click my new graphic to learn how they evolved through derivatives in Latin, sound changes in Romance, and borrowings into English:

The Indo-European word *pótis (“master”) also became Lithuanian ‘pàts’ (“husband”), Ancient Greek ‘pósis’ (“husband”), and Sanskrit ‘páti’ (“husband; master; lord”).

1/

Zondagmiddag vertellen Kristel Doreleijers en ik over de taal van verschillende generaties.

Zoals je van mij gewend bent, neem ik je mee in ons verre taalverleden - 50 tot 150 generaties terug.

Ik laat zien dat taal altijd verandert, maar niet verloedert.

22 maart van 13.30 uur tot 15.30 uur
Huis van het Boek, Prinsessegracht 30- 31, 2514 AP Den Haag

€ 7,50 voor leden van Onze Taal en vrienden van Huis van het Boek;
€ 10,- voor andere geïnteresseerden

Kaartverkoop:
https://onzetaalwebwinkel.nl/diversen/ticket-de-taal-van-mijn-generatie

Zojuist besefte ik dat 'zandwijk' de letterlijke Nederlandse tegenhanger is van 'sandwich'.

'Zandwijkspreid' klinkt toch een stuk confronterender dan 'sandwich spread'.

Eentje in de categorie 'Giuseppe Verdi = Joop Groenen'.

Zondagmiddag vertellen Kristel Doreleijers en ik over de taal van verschillende generaties.

Zoals je van mij gewend bent, neem ik je mee in ons verre taalverleden - 50 tot 150 generaties terug.

Ik laat zien dat taal altijd verandert, maar niet verloedert.

22 maart van 13.30 uur tot 15.30 uur
Huis van het Boek, Prinsessegracht 30- 31, 2514 AP Den Haag

€ 7,50 voor leden van Onze Taal en vrienden van Huis van het Boek;
€ 10,- voor andere geïnteresseerden

Kaartverkoop:
https://onzetaalwebwinkel.nl/diversen/ticket-de-taal-van-mijn-generatie

RE: https://toot.community/@yvanspijk/116144270452431661

Je kunt nog tot zondagavond op mijn boek stemmen (en andere projecten 😉) voor de Language Industry Awards! 😋

Hieronder vind je de link:

The English word ‘rich’ is related to ‘regal’ and ‘royal’.

‘Rich’ derives from a Proto-Germanic borrowing of *rīxs, the Proto-Celtic cognate of Latin ‘rēx’, meaning “king”.

The meaning “wealthy” evolved from “powerful; kingly”.

Latin ‘rēx’, in turn, is the ancestor of Spanish ‘rey’ and French ‘roi’. Via French, ‘regal’ and ‘royal’ come from ‘rēgālis’, a derivative of ‘rēx’.

Click my new infographic to learn more about this fascinating word family:

1/

2/

Many names come from Proto-Germanic names containing the noun *-rīkaz. See my free Patreon post for a discussion of five names and their descendants:

https://www.patreon.com/posts/153437993

The English word ‘rich’ is related to ‘regal’ and ‘royal’.

‘Rich’ derives from a Proto-Germanic borrowing of *rīxs, the Proto-Celtic cognate of Latin ‘rēx’, meaning “king”.

The meaning “wealthy” evolved from “powerful; kingly”.

Latin ‘rēx’, in turn, is the ancestor of Spanish ‘rey’ and French ‘roi’. Via French, ‘regal’ and ‘royal’ come from ‘rēgālis’, a derivative of ‘rēx’.

Click my new infographic to learn more about this fascinating word family:

1/