Nora Schmidt

25 Followers
18 Following
9 Posts

I currently work at HAWK University of applied sciences and arts in Göttingen in a project about research information.

Following my PhD project, I engage in the decolonisation of libraries and OA publishing (https://decolonizethelibrary.miraheze.org -- in German).

I am interested in many things; for instance anarchist philosophy and organising, art, experiencing and caring for planet earth, understanding human society, and learning what respect and solidarity mean and how to practice them.

ORCIDhttps://orcid.org/0000-0002-7105-9515
Google Scholarhttps://scholar.google.com/citations?user=rnyzk68AAAAJ
Humanties Commonshttps://hcommons.org/members/noschmi/
LinkedInhttps://www.linkedin.com/in/nora-schmidt-353176114
Mein Beitrag "Dekolonialisierung von Bibliotheken" für das Handbuch "Erfolgreiches Management von Bibliotheken und Informationseinrichtungen", hrsg. von Cornelia Vonhof und Konrad Umlauf, Auflage 87, ist nach der 3-monatigen Embargofrist nun Open Access: https://doi.org/10.5281/zenodo.14766379. Wie immer freue ich mich über Kommentare und Diskussion!
Dekolonialisierung von Bibliotheken

Dieses Handbuchkapitel führt praxisorientiert in die Dekolonialisierung von Bibliotheken ein. Zunächst werden grundlegende Begriffe geklärt, z.B. soziale Gerechtigkeit, Marginalisierung, Diskriminierung und Intersektionalität. Daraufhin lässt sich Dekolonialisierung vom älteren Anliegen der interkulturellen Bibliotheksarbeit abgrenzen. Ein selbstreflexiver Fragenkatalog skizziert, wie ganzheitlich innerhalb der Organisation ein Dekolonialisierungsprozess initiiert werden kann. Abschließend dient das Beispiel der Erwerbung von Medien dazu, konkrete Perspektiven aufzuzeigen, indem ein dekolonial präzisierter Begriff von Neutralität bibliothekarischem Handeln Orientierung gibt.

Zenodo
Am 10.4., 11-12 Uhr, präsentiere und diskutiere ich bei einem Online-Seminar des dbv über #Bibliodiversität. Details und Link zur Teilnahme: https://www.bibliotheksverband.de/diversitaetssensibles-bestandsmanagement
#critlib
dbv Diversitätssensibles Bestandsmanagement

dbv | Deutscher Bibliotheksverband

Petition für den Umzug der Landesbibliothek Berlin ins ehemalige Kaufhaus Lafayette, mitten in der Konsum- und Touriwüste: https://www.zlb.de/unterschreiben/
Jahrhundertchance für Berlin – ZLB in die Friedrichstraße

Unterstützen Sie dieses einmalige Vorhaben mit Ihrer Unterschrift

ZLB
My study, funded by ifa, "A Decolonial Approach to Open-Access Repositories" is finally published! https://doi.org/10.5281/zenodo.7393624
I will present a related poster in German at #111bibliocon (https://doi.org/10.5281/zenodo.7944320).
#decolonization #repositories #openaccess
A Decolonial Approach to Open-Access Repositories. How to Set Up a Subject Repository for Documents on International Cultural Relations

To meet the information needs of subject experts, so-called open-access subject repositories have been established since the early 1990s, which make relevant documents available as a collection. These repositories are still exclusively operated in the “Global North”. Can they meet the global diversity of requirements? How can these platforms be managed with cultural humility? A planned open-access knowledge-sharing platform for the field of international cultural relations forms the grounds for this study. The production of knowledge in this field takes place globally in different types of institutions: academic, educational, political, and economic. The communities of practice produce formal publications, but also so-called “grey literature” which is often hard to discover and preserve. This study is based on desk research, supplemented by a three-month open commenting period and a public workshop whose participants have substantial experience in the technologies and practices analysed, or are members of the communities of practice, amongst them experts who work in “Global South” contexts. As a result, a recommendation matrix was developed which tackles the most important issues: balancing “Global North” privileges by subtraction instead of just adding diversity, working towards social justice by involving the communities of practice from the very start, setting up a polycentric governance structure based on values defined by the communities, establishing ethics of care and translation processes to mediate different roles and accommodate individual needs, supporting multilingualism, low connectivity environments, interoperability, and experiments, all with a critical stance towards standardisation and rationalisation, planning sustainably for the long term, collaborating and cooperating, doing everything transparently, at a moderate pace, learning humbly and perpetually.

Zenodo
My project on a decolonial perspective for subject repositories (actually applicable for all publishing infrastructures) is almost done; the draft is being proof-read now. There is still a chance to influence my recommendations and everything else, if not for the formally published version, then maybe for the next! https://doi.org/10.5281/zenodo.7393624
Open-Access Repositories Decolonial. How to Set Up a Subject Repository for Documents on International Cultural Relations

To meet the information needs of subject experts, so-called open-access subject repositories have been established since the early 1990s, which make relevant documents available as a collection. These repositories are still exclusively operated in the “Global North”. Can they meet the global diversity of requirements? How can these platforms be managed with cultural humility? A planned open-access knowledge sharing platform for the field of international cultural relations is the occasion for this study. The production of knowledge in this field takes place globally in institutions of different type: academic, educational, political and economic. The communities of practise produce classic publishers’ publications, but also so-called “grey literature” which often is hard to discover and preserve. The report is based on desk research, supplemented by a three-months open commenting period, and a public workshop whose participants dispose over substantive experience with the analysed technologies and practises, or are members of the communities of practise, amongst them experts who work in “Global South” contexts. In result, a recommendation matrix was developed which tackles the most important issues: balancing “Global North” privileges by subtraction instead of just adding diversity, working towards social justice by involving the communities of practise from the very start, setting up a polycentric governance structure based on values defined by the communities, establishing ethics of care and translation processes to mediate different roles and to accommodate individual needs, supporting multilingualism, low connectivity environments, interoperability and experiments, all with a critical stance towards standardisation and rationalisation, planning for the long term sustainably, collaborating and cooperating, doing everything transparently, at a moderate pace, learning humbly and perpetually.

Zenodo

I accidentally deleted my post :( once more:

I just published a draft of a study: a #decolonial perspective on subject #repositories: https://doi.org/10.5281/zenodo.7393624
The study prepares the launch of a repository for international cultural relations research and is commissioned by ifa.
Comments are very much welcome! Publication is planned after an expert workshop in February (invitation will follow).

Subject Repositories Decolonial. Open Access for Academic Documents on International Cultural Relations

The production of knowledge for international cultural relations takes place globally in institutions of different type, not only in research institutions. Those involved in international cultural relations, globally, who need access to the relevant documents are not always immediately provided with comprehensive library services. These documents can appear as classic publishers' publications or in periodicals, but also on institutional websites and in other places where so-called "grey literature" is found. In order to meet the information needs of subject experts, the open access community has offered so-called subject repositories since the early 1990s, which make relevant documents available as a collection. These repositories are still largely operated in the "Global North". How do they work? Can they meet the global diversity of requirements? To answer these questions, different aspects have to be examined: collection guidelines, governance, technical infrastructure, workflows and cataloguing. On the one hand, this project formulates demands for subject repositories with decolonial sensitivity and cultural humility, without assuming specific requirements. Rather, it looks for systematic flaws. On the other hand, existing approaches are analysed and documented experiences are applied for the case of a subject repository for the field of international cultural relations which currently is under construction. The research design includes a workshop to which different experts are invited to comment on this draft of the study. These experts should include, firstly, a representative of the analysed structures/technologies/repositories, and, secondly, an expert on the subject of "digital libraries" located in the "Global South". Thirdly, a user perspective is relevant, ideally with a background in international cultural relations, based in the "Global South".

Zenodo