| 🌎 | https://icpmol.es |
| Blog | @[email protected] |
| Bsky Bridge | https://mastodon.social/@icpmol.es@bsky.brid.gy |
| Pub key🔐 | openpgp4fpr:58C7046A92843B37FF393BA049FDECEB9C285BAD |
| 🌎 | https://icpmol.es |
| Blog | @[email protected] |
| Bsky Bridge | https://mastodon.social/@icpmol.es@bsky.brid.gy |
| Pub key🔐 | openpgp4fpr:58C7046A92843B37FF393BA049FDECEB9C285BAD |
Hot take:
Discord is not a documentation platform. It is a chat platform. If your project requires connecting to a discord to obtain necessary information, then your project is undocumented.
So a popular type of subtitle format is called "Advanced SubStation" file, or (I'm not making this up) an ASS file.
Because this word is also a mild English profanity, naturally it's almost impossible to search the web for implementation details.
"Does YouTube take ASS subtitles" doesn't yield a good result. As such, I have a hard time using it.
Remember kids, names matter. Naming your project something funny isn't always a great way to speed adoption. Even when it kicks ass!
A post about pirate book archives, their inevitable demises, and continuity and complexity of catalogues as new sites emerge. (As well as musings on the challenge of resourcing and financing such illegal [in many jurisdictions] operations at the scale that is needed.)
https://eve.gd/2026/01/01/the-lineages-and-inheritances-of-shadow-libraries-and-their-documentation/