Has anyone else found that Elementary OS works fine if you don't try to change anything, but if you do try to change something it breaks easily? Japanese input does not work out of the box. No matter how I tweaked the settings, I simply could not input Japanese. So I searched and found a page by a Japanese user describing their convoluted path to Japanese input. When I copied what they did, not only can I still not input Japanese, but notifications are broken, too. #ElementaryOS #ζ—₯本θͺžε…₯εŠ›
Anyway, I'm ready to give up on this distro. They obviously don't take Japanese users seriously, despite having a Japanese version of their site online. The main appeal for me was the similarity to the Mac OS UI, but using Zorin on another device (on which I can input Japanese easily), I found that Zorin has grown on me. (But I'm not going to pay to get a more Mac-like UI.) #Zorin #ElementaryOS #ζ—₯本θͺžε…₯εŠ›

@RachelThornSub There was a time in Linux history where TurboLinux was the default choice for Asia, SUSE for Europe, and RedHat for NA. If you need stable double-byte input I'd stick with RedHat/Fedora for your docs and writing that need long-term predictability.

The problem with Linux distros is that you're never sure of long-term support. The tension is between data portability (longevity) and UI stability.

In your case I might even look to distros from PRC as they'll have Japanese language compatibility buit-in, but then you may have other worries.

@cshishido
Well, I've had no problem with Ubuntu working in Japanese, and my understanding is that here in Japan, most of the big distros (Ubuntu, Mint, Pop, Arch, etc.) are popular with Japanese Linux users.