Fun fact: The German word "fast" (pronounced like the English "fussed") means "almost".

We enjoy pointing this out when eating fast food.

#German #FastFood

@scy and then you can fahrt all the way home
@scy also Gift is poison...
@scy @olafke The Norwegian word for primary care physician is “fastlege” and I keep telling them they’re “almost a real physician”.

@scy and some of that food can also be "Mist"...

(German for manure) 😂

@scy fast as in Fasten.

Please fasten, your seatbelt.

@scy My wife and I call fast food 'fuel' when emergency happens we get fuel. It is not food
@scy it also means going hungry, just like in English (breakfast comes from it). So is "fast food" food you can eat while fasting?
@fnordius Well, "fasten" means to go hungry. But you could probably indeed take the stem from that and build a word like "Fast-Food".
@scy Fast Food für die Fastenzeit
@scy Thanks for inducing me to dig into the difference between "kaum" and "fast". Interestingly, I though of "kaum" as worse, but *technically* something that is barely food is still food, but something which is almost food is not, so there you go.