Imagine this was 1944, and the Allies were slowly but surely starting to defeat the Nazis; but then in the middle of the complex war, a new US president came into power, and he suggested that Europe should now achieve peace by letting Hitler keep France, Belgium, The Netherlands, Denmark, and Poland.

We Europeans would laugh at that president. Just like we are laughing at Trump right now, for suggesting we should let the modern day Hitler keep Crimea, Kherson, Zaporitzjzja, Donetsk and Luhansk.

@randahl this is not in any way, shape, or form meant to disagree with you.

But wow that's a lot of z's in one word.

@CeriseWolf It really is surprising. It would be great if someone from Ukraine could enlighten us about why the spelling of Zaporitzjzja is so different.

@randahl @CeriseWolf

Is that the normal spelling though? On wikipedia it is "Zaporizhzhia" which makes a lot of sense, since in Ukrainian it contains two "ж", which are usually transliterated in English as "zh".

EDIT: Ok, in danish I see it spelled as "Zaporizjzja", which is closer to what you wrote. "j" is short i from what I know (correct me on this), so "zj" as "ж" is a little bit weird in my opinion? It also kinda omits the short "i" at the end ("я" - "-ja") (unless "-zja" is for "-жя", which would make a bit of sense)? I'm not sure at all what is happening there :)