@ireneista @SnoopJ @aud this is kind of funny in a way, because I feel like these days fansubbers are much more likely to loalise things in ways that official anime translations will not, due to a combination of licensor meddling and limited time.
Modern dubs continue to go further, but official subs are often… overly literal, IMO.
@erincandescent @ireneista these days that's a big reason of why I prefer fansubs too
I've had enough of the literal translations, I find I like the localizations, when they're done by people who are actually invested in the work (as fansubbers tend to be)