I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
#drops #languageDrops
#hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread
In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
#drops #languageDrops
#hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand
In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
#drops #languageDrops
#hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag