A discussion with @hikhvar is making me realise that after schadenfreude, kindergarten, weltanschauung and verkehrsverbund, we clearly need to export schwurbler next.

Do English speakers have a word for "person that attempts to disguise their own ignorance by flooding the conversation with smart-sounding words that are completely nonsensical in context"?

See, now you have one.

@xahteiwi @hikhvar Those people are called "bullshitters" in my experience 🙂

@PaulWay A schwurbler is a very particular kind of bullshitter, though.

You can bullshit tersely. You can say "Scrum is a great idea", and that's bullshit. But it's not schwurbeln. Schwurbeln would be to describe at great length how and why Scrum is a great idea, drowning out all other more reasonable voices in the conversation while you go through all items in the logical fallacies catalogue.

@hikhvar

@xahteiwi @PaulWay @hikhvar It takes more than saying a bullshit thing to be a bullshitter, though. As a noun, bullshit means nonsense/poppycock/rubbish (/Quatsch?), but as a verb the meaning is expansively different, not just being wrong, but exaggerating, improvising, blustering. I'd argue it is close to the same idea as Schwurbeln as you describe it here (Ich habe kein Deutsch), though without the mansplaining colour to it.

See https://en.m.wiktionary.org/wiki/bullshitter

bullshitter - Wiktionary