In Emi Yagi’s surreal novel, statues can speak, so the story unfolds in a museum on Mondays when a girl is paid to be a conversation partner in Latin for a statue of Venus. https://www.japantimes.co.jp/culture/2026/01/26/books/emi-yagi-book-museum/?utm_medium=Social&utm_source=mastodon #culture #books #emiyagi #yukitejima #japaneseliterature #translation
When the museum is closed, a girl falls in love with a statue

A quirky tale of intimacy and connection in the strangest of places, the novel “When the Museum is Closed” unfolds through a girl falling in love with a statue.

The Japan Times
The global boom in translated Japanese literature has also been a boon for women writers and translators from diverse backgrounds, including the person behind the booknerdtokyo Instagram account. https://www.japantimes.co.jp/culture/2025/03/29/books/mizuki-tsujimura-yuki-tejima/?utm_medium=Social&utm_source=mastodon #culture #books #yukitejima #mizukitsujimura #literature #translation #books
Yuki Tejima's metamorphosis from bookworm to literary translator

An Instagram “bookfluencer” and professional translator for over 10 years, Tejima’s love of books was, strangely enough, a hurdle to working in literary translation.

The Japan Times