oggi e il 25 ottobre, al cipm: corsi di … “écriredessiner” (o, come neologizzavo io, “drawriting”)

les samedis 18 et 25 octobre 2025, de 10h à 13h,

Bibliothèque de poésie contemporaine du Cipm

Cycle de 2 séances de 3 heures

L’écriredessiner

Fabienne Yvert

“Mina Loy”, Liliane Giraudon

Travailler le voisinage entre le dessin et l’écriture ; ou comment l’écriture est/fait geste.
Avec, entre autre, pour guide les œuvres de Liliane Giraudon exposées au Cipm, et cette phrase de Myriam Suchet dans Sismographies du manque : Traduire, c’est mener la même exploration à travers un milieu différent. Les lignes s’agencent en lettres, les traces forment des mots. Ne pas prétendre réduire l’incompréhension ni franchir la barre de l’illisible. Plutôt cheminer avec, c’est-à-dire tout contre : […]

Inscriptions:
04 91 91 26 45 / [email protected]

#asemia #asemic #asemicWriting #écrireDessiner #écriredessiner #écriture #cipM #dessin #drawriting #exploration #FabienneYvert #illisible #lIllisible #LilianeGiraudon #presqueAsémique #scrittura #scritturaAsemica #traduire

al cipm, questo mese: corsi di … “écriredessiner” (o, come neologizzavo io, “drawriting”)

les samedis 18 et 25 octobre 2025, de 10h à 13h,

Bibliothèque de poésie contemporaine du Cipm

Cycle de 2 séances de 3 heures

L’écriredessiner

Fabienne Yvert

“Mina Loy”, Liliane Giraudon

Travailler le voisinage entre le dessin et l’écriture ; ou comment l’écriture est/fait geste.
Avec, entre autre, pour guide les œuvres de Liliane Giraudon exposées au Cipm, et cette phrase de Myriam Suchet dans Sismographies du manque : Traduire, c’est mener la même exploration à travers un milieu différent. Les lignes s’agencent en lettres, les traces forment des mots. Ne pas prétendre réduire l’incompréhension ni franchir la barre de l’illisible. Plutôt cheminer avec, c’est-à-dire tout contre : […]

Inscriptions:
04 91 91 26 45 / [email protected]

#asemia #asemic #asemicWriting #écrireDessiner #écriredessiner #écriture #cipM #dessin #drawriting #exploration #FabienneYvert #illisible #lIllisible #LilianeGiraudon #presqueAsémique #scrittura #scritturaAsemica #traduire

enzo patti: un contributo su “asemia” (da un saggio di gillo dorfles) + un’annotazione di luigi di cicco

cliccare per ingrandire

Da: Gillo Dorfles, Elogio della disarmonia, Garzanti, Milano, 1986,  introduzione, pag. 12.

*

Dorfles individua, e comincia a seguire, le scritture asemantiche dalla fine degli anni Cinquanta. Considerava il lavoro degli scrittori asemantici come un’esigenza – e una ribellione – “incalzata” da una “nostalgia del vuoto” e da “un orrore del pieno”.
Parlava di necessità di ricreare un intervallo. In modo simile, negli stessi anni Barthes desiderava un mondo esentato dal significato, e Cage mirava a una smilitarizzazione del linguaggio.
Il numero di scrittori asemantici dell’epoca è nutritissimo e i nomi sono importanti (Tobey, Twombly, Michaux, Capogrossi, Blank, Lai, Dermisache etc), ma – nonostante questo – a metà degli anni Settanta Dorfles scriveva: “Malauguratamente solo pochissimi intendono questa necessità ‘fisiologica’ del vuoto e della pausa. La maggior parte degli uomini è ancora profondamente ancorata all’errore del pieno e non all’orrore dello stesso”.
Tuttavia il critico era fiducioso in una reazione, auspicava/preconizzava un’inevitabile presa di coscienza collettiva concludendo: “ci troviamo all’alba di una Rivoluzione Asemantica”.

Luigi Di Cicco

*

post scriptum (di MG): Dorfles non poteva forse saperlo, ma quell’alba avrebbe iniziato a manifestarsi di fatto e copiosamente (lui ancora in vita) in tutto il mondo, nell’esplosione e irraggiamento, agevolato dalla rete, dell’asemic writing

#asemia #asemic #asemicWriting #EnzoPatti #GilloDorfles #LuigiDiCicco #rivoluzioneAsemica #scritturaAsemantica #scritturaAsemica

Before you continue to YouTube