The incredible art of translating pre-Roman languages without a Rosetta Stone.
In the mid-20th century, Spanish epigrapher Manuel Gómez-Moreno deciphered the writing of the peoples of Hispania, making it possible to read inscriptions, such as the recently found Hand of Irulegi.
https://english.elpais.com/culture/2022-12-31/the-incredible-art-of-translating-pre-roman-languages-without-a-rosetta-stone.html
#Spain #Language #Lusitanian #Celtiberian #Iberian #ProtoBasque #Tartessian

The incredible art of translating pre-Roman languages without a Rosetta Stone
In the mid-20th century, Spanish epigrapher Manuel Gómez-Moreno deciphered the writing of the peoples of Hispania, making it possible to read inscriptions, such as the recently found Hand of Irulegi
EL PAÍS English Edition
Researchers claim to have found earliest document written in Basque 2,100 years ago
The Hand of Irulegi, unearthed in 2021 near Pamplona, is a bronze plate containing 40 mysterious symbols. Experts believe they have deciphered its first word: ‘sorioneku’, or ‘good fortune’
EL PAÍS English Edition