Kun tästä nykyajan anglismisoitumisesta paljon murputetaan, niin osattiin sitä ennenkin:
Jo yli 110 vuotta on sanaomalehdistössä ollut termi City Passage.
https://mementomori.social/@lehtibot/114023593283651077
EDIT: TAJUSIN! Että #CityPassage on tietystikin #CityKäytävä, ja tsekkasin, ja on todellakin niin, että se oli sen niminen jo perustettaessaan 1899. Siis jo toissavuosisadalla on anglismi tullut nimeämisiin.
Lehtibot (@[email protected])
Attached: 1 image 04.06.1914 Hangö-Bladet no 63, s.1 http://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/817009?page=1 Kansalliskirjaston digitoidut aineistot