УБИЙСТВЕННАЯ РИТОРИКА-1
#русскийязык #метонимия #синекдоха #достоевский #риторика
Согласно распространённым воззрениям, метонимия предполагает наличие логического переноса наименования — переноса «по смежности»; синекдоха же являет собой конкретную разновидность такого переноса — с части на целое и обратно.
Но проведение чёткой границы между метонимией и синекдохой весьма вариативно.
Возьмём для примера сюжет «Преступления и наказания». Известно, что разобравшись со старухой-процентщицей, Раскольников взялся за невольную свидетельницу Лизавету — её сестру.
Менее известно и более спорно, что Лизавета была на момент убийства беременна. (В окончательной версии Достоевский решил ограничиться намёком на это.)
Следовательно, Раскольников убил и младенца в утробе.
>> См. Далее