Bluesky: 使用者需上傳證件或是付費以進行年齡驗證
小站使用者:說出「網路芳鄰」這個詞就知道有多老了…
(偷來的梗)
Hongkonger
Mac/Linux/Open Source/Vivaldi
LFC
特撮ファン
Bluesky: mjvoyager.bsky.social
He/him
Tech lover but never working in IT industry nor having such background
Understand basic Japanese, interested in Japanese pop culture
Movie lover
Not the MJ from Spider-man
Bluesky: 使用者需上傳證件或是付費以進行年齡驗證
小站使用者:說出「網路芳鄰」這個詞就知道有多老了…
(偷來的梗)
在大熊餐廳 S04E02 看到這段對話,覺得很棒
小娜:
「那天…,小卡,你真的神采飛揚,那是一件很美妙的事,有人愛上某樣東西,而且他媽的非常擅長,也因此得到眷顧」
小卡:
「是啊,我不知道那種事能持續多久」
小娜:
「這就是我想說的,你找到了你熱愛的東西,而且真的沒關係,如果…」
小卡:
「什麼?」
小娜:
「如果… 如果你不再愛它了,因為最難能可貴的是,你有那樣熱愛一件事的能力」
IT jobs lingo decoded:
• “We’re like a family” = no boundaries & call at midnight
• “Fast-paced” = chaos everywhere
• “Self-starter” = zero support for anything
• “Team player” = unpaid overtime & get ready to work on all holidays including weekends
• “Competitive salary” = below industry average
• “Nimble” = drop everything & work on my problem
• “Flexible work hours” = starting time is fixed but don’t think of leaving early
What else?
最近有和伴侶看看今年要不要去旅行,結果預想的出遊日期和綠黃色有撞到
伴侶不太喜歡旅行的原因是不喜歡收拾行李和計劃行程的部分,但問他如果綠黃色和旅行選一樣,他又選旅行
不過抽選還是填了,命運決定我們要不要出國
之前一直賭爛主辦為什麼選這麼小的場地,昨天伴侶說綠黃色在日本似乎也是辦小場。這樣一說好像就比較釋懷了