17 Followers
124 Following
153 Posts
试图英化一个漫画,发现英文漫画真是一个包袱比日本漫画还要大的领域。即使是盗版,即使是独立作品。虽然漫画用全大写字体的历史背景早就过去了,但漫画(虽然是 manga 不是 comic)还是必须用全大写马克笔风格字体居中排版,而且对此投入的精力相当讲究。
反观中文世界,无论是特效字幕还是漫画翻译,最大的追求基本都是尝试重建原作的风格,无论是文风还是视觉效果。但在英文世界里,comic 协助建立了 manga 的「感觉」,从而成为了集体记忆,而后人做的都是尽可能的重建和加固这个「感觉」,如果「感觉」不到位就会显得别扭。而这个感觉实际上和原作是无关的。
笑死
买了个 KyuuKyuu 君
明显不能吃