Kambeg 🎙️

125 Followers
14 Following
68 Posts
Дабер-анімэшнік, думзлачынец, Ягор
@VartyGont ну як скінуць нам новы матэрыял, дык будзем рабіць. Але агульны камітмэнт з рабятамі ёсць, таму гэта галоўнае)

Гэта найлпешае, што я калі кольвек зрабіў у сваім жыцці. Найлепшая работа Майго роднага гуку і магчыма, найлепшы дубляж на беларускай мове ўвогуле (як мінімум адзін з найлепшых дакладна)
Нават калі вы глядзелі, раю паглядзець яшчэ раз, бо ў нас адбыўся рэкаст і некаторых персанажаў мы перапісалі цалкам нанава

https://anibel.net/cinema/the-lord-of-the-rings:-the-fellowship-of-the-ring

@ALoiteringFlaneur я ж пра МРГ пішу. А так навіна - крындж.
@srzkptrsk @maximus я пра тое і кажу, цягніце ўсё з польскай мовы
@srzkptrsk @maximus аплікацыі робяць дзеці ў дзіцячым садочку. Вы проста цягніце слова з польскай мовы
@srzkptrsk @maximus там спадарыня прымацавала ўсе пруфы.
2010-05-22 Вынікі 5 працоўнай сустрэчы
Прысутнічаюць: А. Булойчык, З. Саўка, І. Грачышка.
Вынікі сустрэчы з'яўляюцца літнормай
@srzkptrsk @maximus так, вядома. І мова выдуманая ў нас
@srzkptrsk @maximus Тут усё па справе.
У нефармальнай лексіцы карыстайцеся і апкай, і скрыптамі і чым там заўгодна. Літаратурная норма ёсць якая ёсць
@ALoiteringFlaneur я пра такое не чуў, але менавіта пераклад праз нейрасеткі не робіцца (у МРГ) прынцыпова. Максімум, калі нешта спрэчнае, можна ўкінуць які выраз, атрымаць некалькі варыянтаў адказу і на фоне іх прыдумаць нешта сваё.