Many people gathered at Sapir's lecture, and one of them was the young chemist Benjamin Lee Whorf, who was keenly interested in linguistics. Whorf worked in an insurance company and often had to talk to victims of fires. Talking with workers in the warehouse of gasoline tanks that described the cause of the fire, Whorf concluded that people perceive objects not as their senses indicate, but as they are presented by language . If the barrel says "Water", then you can throw an unlabeled cigarette butt, despite the fact that the barrel for a mile carries gasoline and the water floats well-distinguishable gasoline film. If, next to an empty barrel, hang the ad "No smoking! Gasoline!", People will evaluate the safe environment as dangerous and frightening.

https://almanakh-labris.livejournal.com/106112.html

#Sapir #Whorf #janSapile #janWonpe #sona

мы есть то, что мы говорим

" Американские ученые, проанализировав статистику боев с японцами во Второй мировой войне, обнаружили, что войска США побеждали чаще. Причину нашли в длине слов английского и японского языков. В английском языке средняя длина слова составляет пять букв, а в японском - тринадцать. То есть пока…

Or another example of Whorf: workers near the warehouse called "Gasoline tanks" behave very cautiously, but next to the warehouse called "Empty gasoline drums" they immediately forget about caution: they smoke and throw cigarette butts, - although they know perfectly well that explosive evaporation may be contained in empty tanks. Whorf concluded that in the presence of a really dangerous situation, linguistic analysis is guided by the word "empty" (empty), which also has a figurative meaning: "meaningless, without consequences." It is this portable meaning of the word that leads to the fact that the situation with empty tanks is "modeled" in the minds of warehouse workers as safe.

🐘

https://almanakh-labris.livejournal.com/106112.html

#Sapir #Whorf #janSapile #janWonpe #sona

мы есть то, что мы говорим

" Американские ученые, проанализировав статистику боев с японцами во Второй мировой войне, обнаружили, что войска США побеждали чаще. Причину нашли в длине слов английского и японского языков. В английском языке средняя длина слова составляет пять букв, а в японском - тринадцать. То есть пока…