One of my hopes for my translation work is that #ttrpg creators will use it to have more diverse material for their representation of German folklore than just the Brothers Grimm Fairy Tales collection.
One of my hopes for my translation work is that #ttrpg creators will use it to have more diverse material for their representation of German folklore than just the Brothers Grimm Fairy Tales collection.
Well, I can only add tales to the map at the speed at which I translate them, so gaps are inevitable.
But if someone wants to create a map with the German originals, I'd be happy to advise.
@juergen_hubert this'd is fascinating. I'm mystified by one story however:
https://wiki.sunkencastles.com/wiki/A_Fledgling_Trude
What does the word "trude" mean? I can't find it easily in an online search except as a name, and my paper dictionary doesn't have it either (although it's American English, maybe the term is from another dialect I'm not familiar with?). I see in the link to the source it's the verb "truden" in German but I wasn't able to find that either (although I'm sure the online English/German dictionaries I was looking at are pretty limited. Seems from context it might be an archaic form of "masturbate", but then it's used as a noun as well as as a verb.
@tiotasram "Trude" is an alternate spelling of "Drude" - a "night hag" or sleep paralysis demon.
Tales of such entities existed all over Germany, but each region had its own name for these spirits.