Wit, unker, Git: The lost medieval pronouns of English intimacy

https://www.bbc.com/future/article/20260408-the-extinct-english-words-for-just-the-two-of-us

Wit, unker, git: The lost medieval pronouns of English intimacy

Tales of love and adventure from 1,000 years ago reveal a dazzling range of now-extinct English pronouns. They capture something unique about how people once thought about "two-ness".

BBC

English used to have dual pronouns (what the article is a about), proper accusatives and genitives (she/her/hers, who/whom and the apostrophe-s genitive are survivors), formal/informal 2nd person pronouns (you / thou) and quite a few other things that come up when you learn French or Latin.

Yes/No and Yea/Nay used to mean different things too: "Is this correct?" could be answered "Yea, it is correct" whereas "Is this not a mistake?" could be answered "Yes, it is correct" (which you can also parse by taking the 'not' literally).

"Courts martial" and "secretaries general" are examples where the original noun-first word order remains.

I thought courts martial and secretaries general (and Knights Templar/Hospitaller, et al) were Anglo-Norman/French borrowings. Do you have any examples of native English phrases following that pattern?