Italiassa on eilen tapahtunut maanvyöry, jota luonnehditaan yhdeksi Euroopan suurimmista. En löydä Google-haulla yhtään suomenkielistä uutista siitä.
Alla linkki saksalaiseen uutiseen.
Italiassa on eilen tapahtunut maanvyöry, jota luonnehditaan yhdeksi Euroopan suurimmista. En löydä Google-haulla yhtään suomenkielistä uutista siitä.
Alla linkki saksalaiseen uutiseen.
Tuossa uutisessa käytetään sanaa Erdrutsch, joka tarkoittaa maanvyöryä, siksi käytin minäkin sitä. Sen kuvista ja videosta pääsee vähän käsitykseen.
Uutisessa sanotaan, että se käytännössä jakoi maan kahtia.
Varmaan siitä löytyy esim. englanninkielisiä uutisia.
Kysyin yhdeltä Italiassa asuvalta suomalaiselta tutulta, miltä tilanne vaikuttaa. Ei vielä vastannut, on luultavasti töissä.
@antmetsa Näyttää silti tollaselta… mannerlaatan liitoskohdan liikkeelta missä just tapahtuu kans vajoamia. Maanvyöry on mun päässä kuin lumivyöry, mut kiviä jne maa-ainesta lumen sijaan. Toki tollasessa siirroksessa myös maa vyöryy.
Jännää miten sanat on erilaisia.
Joo, olet oikeassa. Sinkung tai Versinkung olisi käsittääkseni vajoama, mutta niitä ei tuossa käytetty. Tuijotin liikaa tekstiin enkä kuviin.